2022年5月15日 20:00
「NG」使うのは日本だけ!? 知っていると役立つ外国語ネタ3選
と英語でいいたいとき、「concent」という単語を使っても通じません。(英語「concent」の意味は、「一致・調和」です)
「コンセント」を表す英語は、outlet、wall socket、pointなど。
もともと日本では、明治期ごろにコンセントのことを「concentric plug(同心のプラグ)」と呼んでおり、そこから今の形に変化しました。
ちなみに、似たような音の英語「consent」の意味は、「承諾する」「承認」など。医者が患者に治療方法を説明して承諾を得る、という意味を表す言葉「インフォームド・コンセント」のconsentです。
「テーマ」は通じる?
最後は「テーマ」。
「テーマソング」や「会議のテーマ」など、日常生活からビジネスシーンまで、あらゆる場所で使われる言葉です。では、「テーマ」とは、もともと何語由来でしょう?
正解は、ドイツ語です!
「Thema」はドイツ語の中性名詞。
おもな意味は「主題、論題、話題」。発音をカタカナで表すと「テーマ」です。
ちなみに、「テーマ」を表す英語はthemeで、発音は「スィーム」。当然ですが、英語で話す場合にthemeを「テーマ」