くらし情報『アメリカ人も間違える?!『冠詞と前置詞』』

2017年7月14日 06:00

アメリカ人も間違える?!『冠詞と前置詞』

おはようございます♬

今朝は先月末に書かせていただいた「家庭菜園」
それを始めるきっかけになった
この「P-Patchこと共同家庭菜園」
p-patch


共同菜園


その辺りを散歩していてふと思い出した
『英語の前置詞と冠詞』って難し過ぎる件について。
(ムリヤリ感、じゃないですよwネタ切れでもないですw)

①英語で朝・昼・晩、に付く前置詞は
実はそれぞれ違います。
朝と昼は in the が付いて
夜だけは at になる。例えば「私は朝(昼・夜)働きます」は
朝:I work in the morning.
昼:I work in the afternoon.
夜:I work at night.とこんな風に。

そして支払いの時に聞かれてふむふむと思っていた
「現金で払いますか?カードで払いますか?」は
Do you want to pay with cash?
Do you want to pay with a card?

ううううううう、難しい。

と、この話を同僚にすると
「あら、大丈夫よ!アメリカ人も結構(前置詞も冠詞も)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
子どもの教育アンケート
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2019 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.