くらし情報『「犯行現場」を英語で表すと?』

2018年3月30日 04:00

「犯行現場」を英語で表すと?

私はアナです)Guy: Anna, what did you see and what happened to your arm?(アナ、何を目撃し、あなたの腕はどうしたのですか?)
訳:コスモピア編集部VOA Learning Englishより

今日のキーフレーズ

「犯行現場」は映画やドラマの「シーン」「場面」などを意味する “scene” を使って “the scene of a crime” などと表現することができます。

また、「負傷する」「怪我をする」という言い方はたくさんありますが、軽いけがの場合などは “hurt oneself(herself, myself など)” という表現がよく使われます。

(コンテンツ公式提供:コスモピアeステーション「eステ」)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
子どもの教育アンケート
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2019 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.