くらし情報『和室の「ふすま」を英語で言うと?』

2019年3月16日 04:00

和室の「ふすま」を英語で言うと?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

目次

・和室の「ふすま」を英語で言うと?
・Pick up!キーワード

ふすま


和室の「ふすま」を英語で言うと?

和室に欠かせない「ふすま」。英語では次のように説明することができます♪

Fusuma are a kind of door in Japanese rooms.(ふすまとは和室にある扉のようなものです)

They’re covered with washi paper.(和紙で覆われています)

Each door is a little larger than a tatami mat.(1枚のふすまは畳よりも少し大きいくらいです)

Sometimes fusuma are used as a kind of movable wall, like a partition.(ふすまはパーティションのように移動することができる壁としても使われています)

You connect or divide rooms by opening or closing the fusuma.(ふすまを開け閉めすることでふた部屋をひと部屋にしたり、ひと部屋をふた部屋にすることができます)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
YouTube
YouTube
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2020 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.