くらし情報『「刺身」を英語でいうと?』

2019年6月12日 04:00

「刺身」を英語でいうと?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

目次

・「刺身」を英語でいうと?
・Pick up!キーワード

にぎり寿司


「刺身」を英語でいうと?

日本料理の「にぎり寿司」を英語で説明すると?

First of all, sushi isn’t raw fish.
(=まず、寿司は刺身(生魚)ではありません)

Sashimi is raw fish.
(=刺身とは生の魚のことです)

The most well known kind of sushi, nigiri zushi, is vinegared rice with certain foods like sashimi placed on top of it.
(=最も有名な寿司、握り寿司はお刺身などを酢飯の上にのせたものです)

You can eat sushi with chopsticks. It’s also perfectly OK to eat sushi with your fingers.
(=お箸で寿司を食べてもよいですし、手(指)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
子どもの教育アンケート
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2019 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.