くらし情報『「押し寿司」を2単語の英語で言うと?』

2019年9月18日 04:00

「押し寿司」を2単語の英語で言うと?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

目次

・「押し寿司」を2単語の英語で言うと?
・Pick up!キーワード

押し寿司


「押し寿司」を2単語の英語で言うと?

駅弁でも人気の「押し寿司」を英語で説明すると?

Oshi zushi literally means “pressed sushi.”
(=押し寿司は「プレスした寿司」という意味です)

A small wooden box is used to press the sushi into certain shapes.
(=小さな木の箱に寿司を入れて、ある形に型をとります)

You’ll see many kinds of oshi zushi at train stations and souvenir shops in rural areas.
(=地方の駅やお土産屋でいろいろな押し寿司を見かけますよ)
出典:コスモピア eステーション『英語で語るニッポン』

Pick up!キーワード


  • pressed sushi:押し寿司


  • certain:ある、一定の


  • souvenir shop:お土産屋、みやげ物店


  • rural:田舎の

ちなみに、「田舎の」の逆で「都会の」を意味する単語は「urban」です♪

☆明日のレッスンもお楽しみに!

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
子どもの教育アンケート
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2019 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.