くらし情報『英語の「hot pot」の意味は?』

2019年10月19日 04:00

英語の「hot pot」の意味は?

毎日更新!英語を聞いて学べる「コスモピアeステーション」とのコラボ連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」。日本ならではの食べ物や暮らし、習慣や文化…などにまつわる英語表現と関連するキーワードをご紹介します♪

目次

・英語の「hot pot」の意味は?
・Pick up!キーワード

おでん


英語の「hot pot」の意味は?

日本の「おでん」を英語で説明すると?

Oden is a hot pot type of dish.
(=おでんは、温か鍋料理の一種です)

Many different kinds of foods are simmered in broth.
(=さまざまな具材をダシ汁で煮込みます)

There are usually dumplings, fish meatballs, fried tofu, a hard gelatin-like food called konnyaku, a type of seaweed called konbu, boiled eggs, and daikon radish.
(=ダンプリングや、魚の肉団子、厚揚げ、コンニャクというゼラチンのような食べもの、海藻の仲間である昆布、ゆで卵、大根などがあります)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
子どもの教育アンケート
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2019 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.