くらし情報『“満開”ってなんて言うの?「桜」にまつわる英語フレーズ4選』

2020年3月13日 04:00

“満開”ってなんて言うの?「桜」にまつわる英語フレーズ4選

毎週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。金曜日は、今話題のニュースに関する英語表現をご紹介します♪

目次

・“満開”ってなんて言うの?「桜」にまつわる英語フレーズ4選
・お花見:cherry blossom viewing
・準備:prepare
・夜桜:cherry blossom viewed at night
・満開:in full bloom


桜


“満開”ってなんて言うの?「桜」にまつわる英語フレーズ4選

もうすぐお花見のシーズン。この春はコロナウイルスの影響で、宴会を伴うお花見の自粛が要請されています。混雑する場所や時間帯を避けながら、美しい桜を鑑賞したいですね。

今日は、「お花見」「桜」にまつわる英語フレーズをご紹介します。

お花見:cherry blossom viewing

お花見=「桜の花の鑑賞」ということで、「cherry blossom viewing」と表現できます。でも、日本の「お花見」の風習を知らない外国人に説明するとき、この表現だけでは伝わりにくいことがあります。宴会や、お弁当など、お花見の楽しみ方も合わせて説明するとより伝わりやすくなりますよ。

例)At the cherry blossom-viewing party, I met with my friends, chatted, and had a picnic.(=お花見の宴会で、私は友人達と集まり、お喋りをしながらお弁当を食べました)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
YouTube
YouTube
ピックアップ
上へ戻る

Copyright © 1997-2020 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.