くらし情報『「Can you speak Japanese?(日本語が話せますか)」はNG⁉失礼にならない聞き方とは』

2020年8月14日 04:00

「Can you speak Japanese?(日本語が話せますか)」はNG⁉失礼にならない聞き方とは

毎週水・金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークする「テンナイン・コミュニケーション」とのコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。金曜日は、今話題のニュースに関する英語表現をご紹介します♪

目次

・「Can you speak Japanese?(日本語が話せますか)」はNG失礼にならない聞き方とは
・Do you speak Japanese? (=日本語を話しますか?)


握手する男女


「Can you speak Japanese?(日本語が話せますか)」はNG
⁉
失礼にならない聞き方とは

日本語が話せるのかを相手に聞きたいとき、”Can you speak Japanese ?” と言ってませんか?私たちは、ついつい「できる」という意味の ”can” を使ってしまいがちですが、実はこの表現は、相手を不快にさせてしまう可能性があるんです。

「日本語が話せますか?」と聞きたいときは

Do you speak Japanese? (=日本語を話しますか?)

このシンプルな表現が適切です。その理由は、「できる」という意味の ”can” は、相手の能力を直接的に問うニュアンスがあり、場面によっては失礼になってしまうからです。

例)
Aさん:Do you speak Spanish?(=スペイン語を話しますか?)
Bさん:Yes, but not very well.(=はい、しかしあまり上手には話せません)

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
instagram
instagram
twitter
twitter
YouTube
YouTube
上へ戻る

Copyright © 1997-2020 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.