くらし情報『「ファイト!」は日本語だった!? 英語で応援したいときはこう言うのが正解です!』

2023年3月25日 07:46

「ファイト!」は日本語だった!? 英語で応援したいときはこう言うのが正解です!

✅こんな保育園に預けてごめん! 園長ヤバすぎで退職者が続出『保育士さんが一斉退職した話』【マンガ無料イッキ読み】

海外では通じない⁉「ファイト」という言葉

目次

・海外では通じない⁉「ファイト」という言葉
・英語で「ファイト」はなんと表現する?
・スポーツ観戦で言う「ファイト」の英語表現は?
・ず~っと「応援」したい時に使う言葉
・まとめ
80293 s


何かに向かって一生懸命に頑張っている人へ、「ファイト」という言葉をかけて勇気づけること、ありますよね。スポーツ、仕事、舞台、受験など多くのシーンでよく耳にする言葉ですが、英語圏では伝わらないといいます。

なぜなら、「ファイト」は英語圏生まれの言葉ではなく日本で生まれた和製英語。英語圏で「ファイト」と応援の言葉をかけても、意図どおりには通じない言葉なのです。


英語で「ファイト」はなんと表現する?

25037235 s


英語で言う「頑張って」の定番の形は「good luck(グッドラック)」です。これは「I wish good luck to you(あなたの幸運を願う)」の一文を省略した形になります。

英語では「応援」や「祝福」を伝える言葉としてカジュアルなシーンでよく使われますが、同時に、神頼み、運頼みといった要素があるため「せいぜい頑張れよ」という皮肉に聞こえてしまうこともあるよう。ニュアンスには気を付けましょう。


関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2023 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.