「フランス生まれ3歳児が日本に1年住むと、言語はどうなる?」フランス人パパ・ガイックと子育て Vol.47 | HugMug
フランス人のパートナー、ガイックさんと3歳のベベダモくん(フランス語で「愛する赤ちゃん」)と暮らすヒロコさん。子育て観や文化の違い、家族の日常生活を綴ったマンガが大人気! フランスから日本に移住して1年経ち、ベベダモくんは日本語でのおしゃべりも上手くなった代わりに、フランス語でのコミュニケーションに変化が訪れて……。
1年前までは日本語の単語が少しずつ増えてきたことに喜んでいたのですが、まさかフランス語を話さなくなるとは。
毎日パパのフランス語を聞き、アニメを見るときもフランス語で見ているベベダモ。聞き取りはほぼできているようですが、話すことは難しくなってしまったようです。
しかし、だからといって言いたいことを諦めることはせず、フランス語しか知らないおばあちゃんにも日本語で果敢におしゃべりします。
不思議なのが、フランス語、日本語でなんとなく会話が成立しているところ。
大事なのは言語能力ではなく伝えたいという意欲だなぁと思いました。
PROFILE
書籍『うちのガイックさん』(ブティック社出版)が発売中。
BLOG