困ったときの簡単カタコト英会話術 (2) 3つ数えます(観光地で)
これからは道案内ばかりでなく、日本の文化や風習などについても英語で説明できる術を身につけておくべきだと思いませんか。この連載では、いざというときに、英語が苦手な人でも「言える・使えるカタコト英語表現」を紹介していきます。
まず前回の復習。「辛い」はhot、「(わさびが)鼻につーん」はIt goes straight to your nose.で表現します。burn「焼く、ひりひりさせる」を使って、It burns your nose.とも言えます。これも覚えておきましょう。
今回紹介するのは、外国人観光客から写真を撮ってほしいと頼まれたときに使う表現。次の英文を見てください。
On three. Are you ready?
3つ数えます。準備はいいですか?
On three.はOn(the count of)three.を略した言い方。「3つ数える」がOn three.なら、「5つ数える」はOn five.ですね。Are you ready? の後は、One, two, three. Cheese!と言ってからパチリ。うまく撮れているか不安なら……。
One more shot, just in case.
もう一枚、念のため。
One more shotの前に省略されているのはLet me take「撮らせてください」。「念のために」は just in case「万が一に備えて」で表現します。
On three.とOne more shot.これならすぐに覚えられますよね。ついでに、Just in case.も。最近、自撮り棒(selfie stick)が流行っているようですが、いつどこでWould you take a photo of us?「写真を撮ってもらえますか?」と声をかけられるかわかりません。その際には、On three.を使いましょう。
○執筆者プロフィール: 岩村 圭南(いわむら・けいなん)
東京下町生まれ。上智大学卒業後、ミシガン大学大学院留学。
修士課程修了(MA)。上智短期大学助教授を経て、コンテンツ・クリエイターとして独立。NHKラジオ第2放送で10年間にわたり「英会話レッツスピーク」「徹底トレーニング英会話」「英語5分間トレーニング」各番組の講師を担当。著書多数。新刊『困った場面を切り抜ける 簡単カタコト英会話』(マイナビ出版/税込1,058円)には、「おもてなし、海外旅行、ビジネス」の場面ですぐに使えるさまざまな英語表現(カタカナ発音表記付き)が収録されている。
※写真は本文と関係ありません
この記事もおすすめ
提供元の記事
関連リンク
-
new
忙しい妻に“おかず増量”を求める夫がクレーム!?しかし「ああ!!うそうそ!!」瞬時に夫が“前言撤回”したワケ。
-
new
5連のお菓子をちぎり”支払いを拒否”する客「バーコードないでしょ」だが直後、別の女性客が声を荒げると…「あの!」
-
new
キム・ヨハン、露出シーンの体作り「いい状態だった」 ファン・ボルムビョルとの再共演で新しい気付きも「よく笑う明るい人」【インタビュー前編】
-
new
キム・ヨハン、映画や食べ物など…日本の“好き”を明かす 日本のファンへの思いも「リアクションも可愛い!みんな大好きです!」【インタビュー後編】
-
new
「俺が育児してるんだからご飯くらい作って?」勘違い夫が妻にリクエスト…妻の反応は?【コミック大賞2025/ダメ夫編4位】