くらし情報『出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (116) 「チラ見(する)、チラッと見る」ってなんて言う?』

出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (116) 「チラ見(する)、チラッと見る」ってなんて言う?

チラ見のことは英語では“once-over”って言うんです。

もともとの意味は「ざっと見渡す」とか「さっと目を通す」といったものなんですけど、これに“give”が付くと「チラ見をする」になるんです。

たとえば、
Every morning my boss gives me a once-over.(わたしの上司は毎朝わたしをチラ見する)
I gave him a once-over as I left the room.(部屋を出るとき、わたしは彼をチラッと見た)
のように。

ちなみに「じろじろ見る」は“eyeball”。

たとえば“He eyeballed me for a long time.”「彼はわたしを長い間じろじろ見た」。

【拡大画像を含む完全版はこちら】
この記事もおすすめ

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.