愛あるセレクトをしたいママのみかた

出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (131) 「一難去ってまた一難」ってなんて言う?

マイナビニュース
これ、英語では“Out of frying pan into the fire.”って言います。

意味は「フライパンから出たと思ったら、今度は火に注がれてしまった」、つまり「フライパンで炒められるだけで十分熱いのに、今度は火の中なんてもっと悪い」なんてことを言ったものなんです。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

提供元の記事

提供:

マイナビニュース

この記事のキーワード