くらし情報『Japanglish、正しく言うならこうでしょう (51) mixer(ミキサー)』

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (51) mixer(ミキサー)

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (51) mixer(ミキサー)
正しく言うなら“blender”。

ジュースなど色々なものを「ミックスすることができるもの」のことを日本ではこう言いますが、英語感覚では「色々なものを混ぜ合わすことができるもの」ということから“blender”って言います。

だから日本で言う“ジューサー”も“ジューサーミキサー”もやっぱり“blender”。

ちなみに昔アメリカで一人暮らしをしていたとき、友達と悪ノリしてマグロ(大トロ)とココアと納豆をブレンドしてみたことがあったんですけど、こればかりは誰にもお勧めできません(苦笑)。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.