愛あるセレクトをしたいママのみかた

出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (275) 「I have the runs」、これって一体どんな意味?

マイナビニュース
出社前に。日常生活ですぐに使える! 英語クイズ (275) 「I have the runs」、これって一体どんな意味?
直訳するなら「わたしはその走りたちを持っている」ですよね。

でもこの本当の意味は“I have diarrhea.”と同じ。

“diarrhea”と言えば「下痢」。

つまり“I have diarrhea.”も“I have the runs.”も、どちらも「わたし下痢してる」ってことなんです。

こんなときはほかにも“I have loose bowels.”とも言い、こっちの直訳は「わたしは緩い腸を持っている」ってことで「下痢」になるんです。

ただし“diarrhea”は病院に行かなければいけないほどの、すごい下痢をイメージさせるので、普通の軽い下痢のときは“the runs”か“loose bowels”がお勧めという人もいます。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

提供元の記事

提供:

マイナビニュース

この記事のキーワード