くらし情報『Japanglish、正しく言うならこうでしょう (100) en-sto(エンスト)』

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (100) en-sto(エンスト)

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (100) en-sto(エンスト)
日本で言う「エンスト」は、“engine stop”から来ていると思うんですけど、これだと止めようとしてエンジンを止める感じになっちゃいます。

たとえば「車のエンジン止めて」は“Stop the engine.”と言うように。

で、止まってほしくないときに、勝手にエンジンが止まってしまうことは“stall, engine stall”。

こっちの意味は「失速(する)」。

なので「僕の車、渋滞でエンストしちゃった」は“My car stalled in heavy traffic.”って感じです。

【拡大画像を含む完全版はこちら】
この記事もおすすめ

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.