Japanglish、正しく言うならこうでしょう (141) monitor(モニター) 2012年8月19日 マイナビニュース 日本では「新商品や新システムを試しに使ってみる人」のことをこう言いますが、英語での”monitor”は「監視する、監視する人」または、「コンピュータやテレビの画面」のことなっちゃうんです。なので、日本で言う「モニター」を英語的に正しく言うなら“test user”と言うべきでしょう。【拡大画像を含む完全版はこちら】 この記事もおすすめ 共働き妻が“SOS”を出すと…夫「1人でやれよ!」しかし数ヶ月後⇒突き放されたお返しに【天罰】を与えた話 提供元の記事 神奈川の三崎漁港の仲買人に聞いた、マグロの一番おいしい食べ方とは? え? 北海道の赤飯って甘いの? 誕生秘話を調査。 ダブつく背中と腰まわりをスッキリ! 後ろ姿が若返るブラ&パンツが登場 「近いうち」の期間は何日ぐらい?-プレイブ調べ 日本一の「美肌県」をさがせ! 「APEX-iニッポン美肌県グランプリ」開催 提供: 関連リンク new “未来のわたし”の声は西野七瀬が担当『未来』衝撃の本予告映像 cinemacafe.net new 【嫁の分だけ食事なし】義母「あ、忘れてたw」陰湿な嫌がらせの直後…嫁の”機転を利かせた対応”に、義母が赤面!? 愛カツ new 育休中…一切家事育児をしない夫。しかし⇒“遊び”に出かける夫を「ねえ…」妻が制止した話 愛カツ 娘の夜泣きで【2~3時間睡眠】の妻。しかし「娘が寝てる間に寝れば?」夫が“無神経発言”をした瞬間⇒妻「本気で言ってる?」 愛カツ new timelesz、M-1準優勝コンビと“チキンレース” ヒリヒリ&ドキドキ感満載のドラマに絶叫 ORICON NEWS この記事のキーワード