Japanglish、正しく言うならこうでしょう (157) speed down(スピードダウン)
速度を落とすことを総じてわたしたちは「スピードダウンする」なんて言いますけど、これ英語では”slow down”って言うほうが正しいんです。
なので「車の速度を落として」も”Slow (the car) down.”、「仕事のペースを落として」も”Slow (your work pace) down.”、「それスピードダウンしちゃったね」も”It slowed down.”なんて言い方になるんです。
【拡大画像を含む完全版はこちら】