愛あるセレクトをしたいママのみかた

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (177) name value(ネームバリュー)

マイナビニュース
Japanglish、正しく言うならこうでしょう (177) name value(ネームバリュー)
堅く言うなら”established reputation(築き上げた評価、名声)”。

でもこんなときよく使われるのは、is[am, are] well known for ~(~のことでよく知られている)have[has] a name for ~(~のことで名を馳せている)have[has] made name for ~(~のことで名声を作り上げた)など。

つまり、こんなときは「誰々は何々のことでよく知られている」といった言い方のほうが普通なんです。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

提供元の記事

提供:

マイナビニュース

この記事のキーワード