くらし情報『飲み物を準備するとき会話での「We have a pot.」は間違い?【うっかり使うとアブナイ英語】』

飲み物を準備するとき会話での「We have a pot.」は間違い?【うっかり使うとアブナイ英語】

飲み物を準備するとき会話での「We have a pot.」は間違い?【うっかり使うとアブナイ英語】
【飲み物を準備するとき会話でのアブナイ英語】 We have a pot.
【こんな風に聞こえるかも】私たちはおまるを持っています。

(!)
【ネイティブが使う英語】 We have a thermos.
ポット=魔法瓶というのは、日本独自もしくは一部の世代のみの発想かもしれません。

英語は、「thermos」を使用します。

「pot」は、丸いものやおまる、もしくはマリフアナの意味を指しますので使うときは十分にご注意を。

【拡大画像を含む完全版はこちら】
この記事もおすすめ

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.