「都合のいい時だけの友達」を英語で言うと?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】
「晴れの時だけの友達」は、もう友達ではないかもしれませんが......。
【拡大画像を含む完全版はこちら】
提供元の記事
関連リンク
-
「俺以外は許さない」と言わんばかりの完璧夫…親友の結婚を祝福しきれない勘は間違ってなかった!?
-
アミューズの“ハンサムライブ”20年で幕 細田佳央太&猪塚健太&小関裕太ら意気込み「歴史を感じる公演になる」
-
「マジで困る」「笑いました」 身長157cmの男性、待ち合わせをしていたら?【思わぬ展開】
-
「いよいよスタート!」今永昇太、ニッポン放送Podcast開始を報告
-
2025年12月31日(水)「エピカ•沖縄」にて、毎年1500人以上で盛り上がるオキナワNo.1【カウントダウンパーティー】開催決定!南国沖縄の夜で1番熱くなるエピカで新年を迎えよう!大晦日は午後8時オープン!年末年始もエピカは休まず営業致します!