愛あるセレクトをしたいママのみかた

「本部は東京にあります」と言うときの「Our headquarter is located in Tokyo.」【うっかり使うとアブナイ英語】

マイナビニュース
「本部は東京にあります」と言うときの「Our headquarter is located in Tokyo.」【うっかり使うとアブナイ英語】
【「本部は東京にあります」と言うときのアブナイ英語】Our headquarter is located in Tokyo.
【こんな風に聞こえるかも】(単語が間違っているので不自然に聞こえる)
【ネイティブが使う英語】Our headquarters is/are located in Tokyo.
Headquarterという単語はありません。

言い換えれば、headquartersはheadquarterの複数形ではありません。

また、headquartersは単数形とも複数形とも取れる単語ですが、頭の中に本部ビルが何棟も続くイメージがあるならば動詞はare、大きな本部ビルがどすんと1棟あるイメージなら動詞はisをとります。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

提供元の記事

提供:

マイナビニュース

この記事のキーワード