くらし情報『「本部は東京にあります」と言うときの「Our headquarter is located in Tokyo.」【うっかり使うとアブナイ英語】』

「本部は東京にあります」と言うときの「Our headquarter is located in Tokyo.」【うっかり使うとアブナイ英語】

「本部は東京にあります」と言うときの「Our headquarter is located in Tokyo.」【うっかり使うとアブナイ英語】
【「本部は東京にあります」と言うときのアブナイ英語】Our headquarter is located in Tokyo.
【こんな風に聞こえるかも】(単語が間違っているので不自然に聞こえる)
【ネイティブが使う英語】Our headquarters is/are located in Tokyo.
Headquarterという単語はありません。

言い換えれば、headquartersはheadquarterの複数形ではありません。

また、headquartersは単数形とも複数形とも取れる単語ですが、頭の中に本部ビルが何棟も続くイメージがあるならば動詞はare、大きな本部ビルがどすんと1棟あるイメージなら動詞はisをとります。

【拡大画像を含む完全版はこちら】
この記事もおすすめ

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.