「In no time flat」って?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 2013年6月24日 マイナビニュース 「In no time flat」は「ものすごく早く」という意味です。例えば、「The waitress brought our drinks in no time flat.」は「ウェイトレスは私たちの飲み物をあっという間に運んできた」という意味になります。「In nothing flat」と言うこともあります。英会話スクール通いが難しい方へ24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。【拡大画像を含む完全版はこちら】 この記事もおすすめ 中村麗乃、乃木坂46卒業後“俳優”としての夢を語る「覚悟を持って目指す」【インタビュー】 提供元の記事 「White bread (白いパン)」の意味って?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 「太い指シンドローム」って何?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 「テーブルの下のお金」って、何のこと?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 誰もいないはずの部屋の隅を猫がじっと見つめる理由 福岡県天神の「ソラリアプラザ」、約2年かけて大規模リニューアルを実施 提供: 関連リンク new 『ワーキングマン』入プレは“ジェイソン・ステイ札ステッカー”に決定!SPOT映像も解禁 cinemacafe.net new 「持ち逃げしてくれ!」自由が欲しくて通帳を渡すことに!その結果… 10 とりまる、ねこぽちゃ new 田辺桃子&横田真悠&林芽亜里『推しの殺人』撮了 “連続殺人犯”役の増田貴久らと和やか集合写真が公開 ORICON NEWS new MBS、大みそか恒例の漫才特番にM-1覇者・たくろう登場 35組以上の実力派漫才師が登場【出演者一覧】 ORICON NEWS new 「離婚しましょう」もう人生をすり減らすのはやめる…見下されてきた義母の反撃 78 ウーマンエキサイト編集部 この記事のキーワード