くらし情報『「歯の皮(By the skin of one's teeth)」ってどんな意味?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】』

「歯の皮(By the skin of one's teeth)」ってどんな意味?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】

「歯の皮(By the skin of one's teeth)」ってどんな意味?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】
「By the skin of one’s teeth」は「辛うじて、やっとのことで、危機一髪で」という意味のフレーズです。もともとは聖書からきた表現で、歯には皮などないのですが、もし骨や歯が皮膚にくっつくほど痩せてしまったら、その間には余分な肉などありませんよね。転じて、「余裕なく、ぎりぎりで」という意味になったようです。

英会話スクール通いが難しい方へ

24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。

【拡大画像を含む完全版はこちら】
この記事もおすすめ

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.