道路上でよく目にする、案内標識。
目的地までの距離や方向を示しており、歩行者や運転者にとって頼りになる存在でしょう。
旅行などに出かけると、見慣れぬ地名を目にすることもあり、まじまじと見てしまいますよね。
大阪で見つけた標識に書いてあったのは?
全国各地の道路標識を調査している、滝原渡(@cluesign)さんは大阪府で見つけた案内標識を、X(Twitter)に投稿。
地名の読み方を見て、日本語の面白さを感じたそうです。
どんな標識だったのかというと…。
鳳(おおとり)
百舌鳥(もず)
書いてあったのは、大阪府堺市にある2つの地名。
ですが、古代中国に伝わる、想像上の霊鳥である『鳳』と、スズメ目モズ科の鳥である『百舌鳥』という、どちらも鳥にまつわる難読漢字でした!
両者の文字数と音数の違いに着目した、滝原さん。
1文字で4音の『鳳』に対し、3文字で2音の『百舌鳥』が並んだ案内標識は、まるで難読同士の対戦表のように見えたそうです。
改めて日本語の奥深さを感じる1枚には、さまざまな感想が寄せられました!
・雅な地名だ。鳥対決かな。
・その標識、近くにあるけどその考えはなかった!
・堺市内で行われる熱いバトルかな。