オーダーをマスターして、シンガポールのコピ文化に触れよう!
Kopi(コピ) = コーヒー + 砂糖 + コンデンスミルク
Teh(テ) = 紅茶 + 砂糖 + コンデンスミルク
2. 語尾に「O(オ)」が付く、Kopi O(コピ オ)、Teh O(テ オ)
「O(オ)」はコンデンスミルク抜きの意味。つまりストレートタイプ、Oは中国福建省の方言でBlackを意味しています。
Kopi O(コピ オ) = コーヒー + 砂糖
Teh O(テ オ) = 紅茶 + 砂糖
3. 語尾に「C(シ)」が付くKopi C(コピ シ)、Teh C(テ シ)
「C(シ)」とはエバミルク(無糖練乳)のこと。中国海南省の方言で、Freshを意味しています。
Kopi C(コピ シ) = コーヒー + エバミルク + 砂糖
Teh C(テ シ) = 紅茶 + エバミルク + 砂糖
4. Kopi O, Teh O, Kopi C, Teh Cの語尾に付ける「Kosong(コソン)」
「Kosong(コソン)」はマレー語でnothingを意味します。Kosong が付くことにより、No Sugar、No Milk、つまり無糖になります。