オーダーをマスターして、シンガポールのコピ文化に触れよう!
わかりやすい表現だと、Kopi とTehに、O Kosongを付ければ、無糖のストレートタイプのドリンクになります。
kopi O Kosong (コピ オ コソン) = ストレートブラックコーヒー
Teh O Kosong (テ オ コソン) = ストレートタイプの紅茶
Kopi C Kosong (コピ シ コソン) = コーヒー + エバミルク = 無糖エバミルクコーヒー
Teh C Kosong (テ シ コソン) = 紅茶+ エバミルク = 無糖エバミルク紅茶
上級編 : さらに細かいオーダー表現
著者撮影
メニューに記載があるわけではないですが、どこのお店でも列に並んでいると当たり前のようによく耳にするオーダーもあります。それぞれ語尾に付けたり、組み合わせることもできます。
Siew Dai(シュウ タイ) = Less sweet = 甘さ控え目。中国福建省の福州地域の方言。
Ga Dai(ガ タイ) = More sweet = 甘さ強め。中国福建省の福州地域の方言。
Peng(ペン) = iced = 氷入り。
中国福建省の方言。
Gao(ガオ) = strong、extra thick = 濃い目。