海外では通じない!【コンセント】を英語で正しく言えますか?
英語だと思ってよく使っているその言葉、実は海外では通じないかも!?いざというときに恥をかかないよう、正しい英語表現を知っておきましょう!
【コンセント】は英語でなんて言う?
コンセントは日常生活でよく使う言葉ですよね。でも実は海外では通じないって知っていましたか?コンセントは正しくは、なんと言うのでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は…
答えは「outlet/socket」でした!
そのまま「コンセント」と発音すると、承認や同意を意味する「consent」と誤解される可能性があります。プラグを差し込むコンセントは「outlet/socket」が正解です。「outlet」はアメリカ英語、「socket」はイギリス英語になります。「outlet」の方は「Is there an electric outlet?(コンセントはありますか?)」のように「electric(電気の)」と一緒に使われることも多いようです。また、よくある「壁に設置されたコンセント」は「wall outlet/wall socket」と表現できます。
海外でホテルやカフェを利用する際には、知っていると便利ですね!
皆さんは分かりましたか?
この機会にぜひ正しい英語表現を覚えて、家族や友達にシェアしてみてくださいね!
出典
・和製英語112選|ネイティブへの使用は要注意!ジャンル別に徹底解説(シェーン英会話):https://www.shane.co.jp/column/detail/id=41468
・英辞郎 on the WEB「コンセント」:https://eow.alc.co.jp/search?q=コンセント
・英辞郎 on the WEB「outlet」:https://eow.alc.co.jp/search?q=outlet&ref=awlj
・英辞郎 on the WEB「electric outlet」:https://eow.alc.co.jp/search?q=electric+outlet
・英辞郎 on the WEB「壁コンセント」:https://eow.alc.co.jp/search?q=壁コンセント
あわせて読みたい
🌈海外では通じない!【パン】を英語で正しく言えますか?
提供元の記事
関連リンク
-
「女は主婦って逃げ道があっていいよなぁ」夫側の発言が許せない…妻を助けることはできるのか!?
-
Netflix週間視聴ランキング(シリーズ)『呪術廻戦』『葬送のフリーレン』『地獄楽』グローバルでもトップ10入り【1/26/26 - 2/1/26】
-
Like-an-Angel「TOUR 2025-2026 “Crash to Rise”」ツアーファイナル ライヴレポートが到着!
-
QQEnglish、初めてでも挑戦しやすい春のセブ島留学応援キャンペーンを2月限定で実施
-
Netflix週間視聴ランキング(シリーズ)『新米オッサン冒険者』国内1位に グローバルで『呪術廻戦』『葬送のフリーレン』人気維持【2/2/26 - 2/8/26】