くらし情報『海外では通じない!【ペットボトル】を英語で正しく言えますか?』

海外では通じない!【ペットボトル】を英語で正しく言えますか?

目次

・【ペットボトル】は英語でなんて言う?
・正解は…
・あわせて読みたい
海外では通じない!【ペットボトル】を英語で正しく言えますか?


英語だと思ってよく使っているその言葉、実は海外では通じないかも!?いざというときに恥をかかないよう、正しい英語表現を知っておきましょう!

【ペットボトル】は英語でなんて言う?

ペットボトルは日常生活でよく使う言葉ですよね。でも実は海外では通じないって知っていましたか?ペットボトルは正しくは、なんと言うのでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。

海外では通じない!【ペットボトル】を英語で正しく言えますか?


正解は…

答えは「plastic bottle/PET bottle」でした!

そのまま「ペットボトル」と発音するのは、実は間違い。ペットボトルは英語で「plastic bottle」。「PET bottle」という言い方もありますが、この「PET」は「ピーイーティー」と発音します。これは原料となる樹脂「ポリエチレンテレフタレート」の略称です。「plastic bottle/PET bottle」の使用例としては「carry around a plastic bottle of water(ペットボトルの水を持ち歩く)」や「squeeze a PET bottle(ペットボトルを押しつぶす)」などが挙げられます。
関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.