韓国語「포장마차(ポジャンマチャ)」の意味は?韓国旅行に欠かせないあの言葉!
韓国語がわかれば、旅行やK-POPがもっと楽しくなる!クイズ形式で単語を覚えてぜひ日常で使ってみてくださいね♪
「포장마차(ポジャンマチャ)」の意味は?
韓国旅行で欠かせないあのスポット!知っておくと旅行の際に役立つかも!?いったい「포장마차(ポジャンマチャ)」はどういう意味なのでしょうか。
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は...
答えは「屋台」でした!
ドラマの中で主人公が焼酎を片手に酔っぱらいながら屋台で友人と語り合うシーンで見たことがあるのではないでしょうか。有名な屋台通りは「종로3가역(チョンノ3ガヨク)訳:鐘路3街駅」に位置し、夕方の時間帯からお酒を楽しめますよ♪
あなたは正解がすぐにわかりましたか? ハングル文字クイズは、覚えておくと旅行やライブのときに役立つことがあるかも!ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
この記事もおすすめ
提供元の記事
関連リンク
-
new
「こんな嫁もらってきて!見る目がない!」義母が豹変した同居生活…嫁をいびるのは姑の特権!?
-
「胃袋が足りない!」北海道旅行で訪れた道の駅を絶賛「その辺のフードコートとはわけが違う」
-
new
「めっちゃ臭いんだけど!なにこのニオイ!」お座敷デートで異臭トラブル!匂いの発生源はブーツで蒸れまくった“自分の足”!?⇒彼から臭すぎると指摘されてしまい・・・
-
new
野村宏伸、映画『メイン・テーマ』薬師丸ひろ子の相手役オーディションで一変「人生が変わりました」
-
new
今年もやります、鈴鹿8耐!全国無料で10時間ブチ抜き生中継!「2026 FIM世界耐久選手権 “コカ・コーラ” 鈴鹿8時間耐久ロードレース 第47回大会」