【昭和or Z世代どっち?】「棚に上げる」この日本語わかりますか?
これどういう意味?親や職場の上司がよく使っているけど意味が分からない言葉も…。
「棚に上げる」この日本語わかりますか?
昭和世代がよく口にするけど、実はZ世代には伝わらないことも多いこの言葉。「棚に上げる」とはいったいどういう意味なのでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は…
「棚に上げる」
自分に不利なことや不都合なことに触れないことを意味します。
ものをとりあえず棚の上に置いてそのままにしてしまうことってありますよね!このことから、自分にとって都合の悪いことに触れずにいることを「棚に上げる」と言います。「彼は自分のことを棚に上げて人の失敗を責める」のように、自分のことからは目を背けておきながら、他人を非難する行動に対して使われることが多いですね!
皆さんは正解がすぐにわかりましたか?ぜひ家庭や職場での世代を超えたコミュニケーションに活かしてみてくださいね。
《参考文献》
・『じつは伝わっていない日本語大図鑑』(東洋経済新報社)
・『デジタル大辞泉』(小学館)
・『精選版 日本国語大辞典』(小学館)
提供元の記事
関連リンク
-
new
「可愛い」「残念」国民民主・28歳女性都議 議会に持ち込んだ“デコレーションPC”に賛否勃発も…反対派に「本質的ではない」と猛反論
-
new
《誰?とSNSで話題》首相指名選挙で中道・小川淳也に投じた“最強の無所属議員”の「正体」
-
new
「考えられないレベルのミス」元フジアナ『Mr.サンデー』の放送ミスに苦言…提案した“報道の国家資格化”に賛否
-
new
ACEes作間龍斗、初の父親役で“息子”を優しくフォロー 感謝の言葉に照れ笑い「先輩風を吹かせているみたい」
-
new
ACEes作間龍斗、京都のお気に入りスポットは鴨川の上流 1~2ヶ月の滞在で土地勘が身につく「ナビなしでいけるように」