【昭和or Z世代どっち?】「種をまく」この日本語わかりますか?
これどういう意味?親や職場の上司がよく使っているけど意味が分からない言葉も…。
「種をまく」この日本語わかりますか?
昭和世代がよく口にするけど、実はZ世代には伝わらないことも多いこの言葉。「種をまく」とはいったいどういう意味なのでしょうか?
正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は…
「種をまく」
物事の原因を作ることを意味します。
「君が種をまいたのだから、自分でなんとかしなさい」と言われて、植物の話だと思ったあなた、ちょっと違います!この場合の「種をまく」とは、「ある物事を引き起こす原因を作ること」です。つまりこの場合、「この問題の原因は君が作ったのだから、自分で解決しなさい」という意味になりますね!
皆さんは正解がすぐにわかりましたか?ぜひ家庭や職場での世代を超えたコミュニケーションに活かしてみてくださいね。
《参考文献》
・『じつは伝わっていない日本語大図鑑』(東洋経済新報社)
・『デジタル大辞泉』(小学館)
・『精選版 日本国語大辞典』(小学館)
提供元の記事
関連リンク
-
new
松丸亮吾、嵐の名前に隠れた“奇跡”で謎解き出題 ファンから感動の声「1人でもかけてたら解けない謎」「史上最高な謎解き」
-
new
【ラストライブまであと1時間】嵐、芸能界からも続々とねぎらい&エール届く Mrs. GREEN APPLE大森元貴は“5色のハート”
-
new
88歳・林家木久扇『笑点』歴代司会者へ「気の毒ですね」 香典5回で金額もぶっちゃけ
-
new
3時のヒロイン・福田麻貴、作詞手掛ける アイドル時代を共にした八木沙季の楽曲「大人びた赤ちゃんの曲を書いてみました」【コメント&歌詞全文】
-
new
【あすから】パク・ボゴム、親友たちと“魔法の理容室”を開業 韓国バラエティー『ボゴムマジカル』、U-NEXTで配信スタート