海外では通じない?!【ホットケーキ】を英語で正しく言えますか?
英語だと思ってよく使っているその言葉、実は海外では通じないかも!?いざというときに恥をかかないよう、正しい英語表現を知っておきましょう!
【ホットケーキ】は英語でなんて言う?
ホットケーキは日常生活でよく使う言葉ですよね。でも実は海外では通じないって知っていましたか?ホットケーキは正しくは、なんと言うのでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は…
答えは「pancake」でした!
茶色い生地にバターが乗った「ホットケーキ」。家庭的で親しみ深い言葉ですが、英語で「ホットケーキ」は「pancake」なんです。日本にもパンケーキ屋さんがたくさんあるので「パンケーキ」という言葉に馴染み深い人は多いでしょう。使用例としては「turn over a pancake(ホットケーキをひっくり返す)」や「a fresh pancake(焼きたてのホットケーキ)」などが挙げられます。そのほか、何枚も重なったホットケーキは「a stack of pancakes」と表現できますよ。
海外でホットケーキを注文したいときは「パンケーキ」に頭を切り替えるのが大事ですね!
皆さんはわかりましたか?
この機会にぜひ正しい英語表現を覚えて、家族や友達にシェアしてみてくださいね!
出典
・和製英語112選|ネイティブへの使用は要注意!ジャンル別に徹底解説(シェーン英会話):https://www.shane.co.jp/column/detail/id=41468
・Cambridge Dictionary「pancake」:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/pancake
・英辞郎 on the WEB「ホットケーキ」:https://eow.alc.co.jp/search?q=ホットケーキ
・Cambridge Dictionary「stack」:
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/stack
提供元の記事
関連リンク
-
new
義母が1歳の息子に…“砂糖たっぷり”のケーキを!?しかし直後⇒「母親の考えを無視するなら…」嫁の【鋭い視点】が突き刺さった話。
-
new
「洗濯も掃除も機械がやるのね」共働き嫁をディスる義母。しかし⇒嫁がその場で怒らなかった…その【ワケ】
-
《2月1日 英語字幕特別上映イベント ご取材のお願い》地域発信インディペンデント映画『今を紡ぐ明日』が繋ぐ多文化共生 映画ロケ地にて、市民・外国人エキストラ・キャストによる国際交流イベント決定!
-
new
松坂桃李&仲野太賀、岡田准一とあの名曲を生み出した“689トリオ”に…『SUKIYAKI 上を向いて歩こう』映像公開
-
new
ダチョウ倶楽部、豪華ゲストと40周年感謝祭 異例の「熱湯かぶり席」も【コメント全文】