【韓国グルメ編】ちょっと高級なあの食べ物!「꽃등심(コットゥンシム)」の意味は?
韓国語がわかれば、旅行先やK-POPがもっと楽しくなる!クイズ形式で単語を覚えてぜひ日常で使ってみてくださいね♪
「꽃등심(コットゥンシム)」の意味は?
焼肉屋さんのメニューで見かける、ちょっと高級そうなお肉です!さて、この「꽃등심(コットゥンシム)」とはいったい何のことでしょうか。正解を知りたい人は、もう少しスクロールしてみてください。
正解は...
答えは「リブロース(霜降りのロース肉)」でした!
「꽃등심(コットゥンシム)」は、牛のロース部分の中でも霜降りが美しく入った部位を指し、日本でいうリブロースに近いお肉です。脂の入り方が花のように見えることから、この名前が使われていて、韓国焼肉ではごちそうメニューの代表格。最近の韓国では、一人焼肉ブームや高級焼肉店の人気が続いており、꽃등심(コットゥンシム)を少量ずつ上品に楽しむスタイルも注目されているそうですよ。
あなたは正解がすぐにわかりましたか? ハングル文字クイズは、覚えておくと旅行やライブのときに役立つことがあるかも!ぜひ友だちと一緒に楽しんでみてくださいね。
提供元の記事
関連リンク
-
new
「結婚するなら課長みたいな人がいい…」涙を使って課長を狙う部下…妻の知らないところで部下との距離が接近してた!?
-
「なんでデートがいつも短時間なの?旅行にも行けない…」実家暮らし&多忙でなかなか会えない彼氏!様子がちょっとずつおかしくなり⇒「こんにちは。“妻”です」独身のはずの彼の真実が明らかに・・・
-
new
「嫁のくせに座るな!」親戚の前で暴言を吐く義母。しかし「母さん!」夫の冷静な“条件提示”に顔面蒼白!?
-
「不倫じゃなくて魔が差しただけ」クズ彼氏の最悪の裏切り!ラストは彼女がスカッと仕返し!?
-
コンビニを出たら、見知らぬ男性が走って追いかけてきて? 意外な理由に「優しい世界」「情けは人の為ならず」