なめもの!?フランス人夫の独特な日本語に笑いが止まらない!!笑
おしゃぶりを咥えるととたんに落ち着く息子。いつもはおしゃぶりをフランス語の「tétine(テティン)」と言って使っていたのですが、急に日本語で言いたくなったのか「舐めもの」と呼んでいたのがじわじわきました。確かに舐めたりするものだけどちょっと不気味です。「おしゃぶり」と覚えてくれましたが、私の頭には「舐めもの」が残ってしまいました。ちなみにときどきフランス料理にtétine de vache(牛の乳房)が出てきますが、このtétineは牛や豚などの乳房を表す言葉で、おしゃぶりのことではありません。PROFILE
ヒロコさんフランスから日々の出来事をマンガで発信中。ブログやインスタグラム、Twitterで描いています。
書籍『うちのガイックさん』(ブティック社出版)が発売中。
BLOG
関連リンク
-
「フランス生まれ3歳児が日本に1年住むと、言語はどうなる?」フランス人パパ・ガイックと子育て Vol.47 | HugMug
-
【無料アーカイブ配信中】親なきあとの備えからキャリア相談まで、発達支援の「今と未来」に触れる多彩なサービスが集結!「LITALICO MIRAI FES」レポ
-
【JA全農杯】全国小学生選抜サッカー決勝大会2026は鹿島アントラーズつくばジュニアが4年ぶり2度目の優勝
-
男の子のデリケートゾーン、正直どうケアすればいいかわからなかった。やさしい保湿クリームが新生児から大人まで使える!
-
実体験がないと見えにくい家事育児の解像度が、確実に上がった。育休取得後のパパの変化 #男性育休取ったらどうなった?