「In no time flat」って?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 2013年6月24日 マイナビニュース 「In no time flat」は「ものすごく早く」という意味です。例えば、「The waitress brought our drinks in no time flat.」は「ウェイトレスは私たちの飲み物をあっという間に運んできた」という意味になります。「In nothing flat」と言うこともあります。英会話スクール通いが難しい方へ24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。【拡大画像を含む完全版はこちら】 この記事もおすすめ さらば青春の光・森田哲矢、香取慎吾と初共演 企画のタネをジャッジ【コメントあり】 提供元の記事 「White bread (白いパン)」の意味って?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 「太い指シンドローム」って何?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 「テーブルの下のお金」って、何のこと?【知っているとちょっとカッコいい英語のコネタ】 誰もいないはずの部屋の隅を猫がじっと見つめる理由 福岡県天神の「ソラリアプラザ」、約2年かけて大規模リニューアルを実施 提供: 関連リンク 狩野英孝『ハンター×ハンター』コミックス新刊39巻の表紙に驚き「ん?」 ORICON NEWS 『豊臣兄弟!』本能寺の変へ「憎しみの火種」に注目 池田鉄洋・緒形敦・山脇辰哉が大和郡山で見どころ語る ORICON NEWS 「私は産後ひとりで育児したわよ」義母の圧が強い! でも息子が帰宅すると優しい義母に変身? ウーマンエキサイト編集部 第1子出産の藤田ニコル、ラジオで仕事復帰「いえーい!」 休み中は育児で記憶ないと照れ ORICON NEWS 【28日放送】『テレ東音楽祭 2026夏』タイムテーブル発表 LUNA SEA、モナキ、中島健人、工藤静香…【一覧】 ORICON NEWS この記事のキーワード