くらし情報『Japanglish、正しく言うならこうでしょう (168) schop(スコップ)』

2012年9月15日 08:15

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (168) schop(スコップ)

Japanglish、正しく言うならこうでしょう (168) schop(スコップ)
わたしたちが言う「スコップ」は,オランダ語の”schop”がその由来で、サイズ的には大小問わず、土などをすくうもののことを言いますよね。

でもこれを英語で言うとなると、正しくは”shovel”か”scoop”。

一般的には大きいもの、大きめのものを”shovel”、家の庭などで使うものやアイスクリーム用など小さめのものを”scoop”と、一応区別はされているようです(ただし、この区別は絶対ではないようですけど)。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.