くらし情報『「はさみはどこ?」というときの「Where is the scissors?」【うっかり使うとアブナイ英語】』

2013年4月30日 13:31

「はさみはどこ?」というときの「Where is the scissors?」【うっかり使うとアブナイ英語】

「はさみはどこ?」というときの「Where is the scissors?」【うっかり使うとアブナイ英語】
【「はさみはどこ?」というときのアブナイ英語】Where is the scissors?

【こんなふうに聞こえるかも】(不自然に聞こえる)

【ネイティブが使う英語】Where are the scissors?

はさみscissors、ズボンpants/trousers/jeans、パジャマpyjamas、眼鏡glassesなどは常に複数扱いの名詞です。したがって、上記の例文の場合、動詞はareとなります。数えるときは some/a pair ofなどを用います。上下セットのパジャマはまだしも、はさみやズボンなど1つの物体なのに複数として扱うって、日本人にはなかなかピンときませんよね。

【拡大画像を含む完全版はこちら】

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.