くらし情報『【コブスくんの使えそうな仕事術】ミステリー小説翻訳家に聞く、人を惹き付ける文章の秘訣とは?』

2009年12月17日 01:00

【コブスくんの使えそうな仕事術】ミステリー小説翻訳家に聞く、人を惹き付ける文章の秘訣とは?

--ありがとうございました。

田口さんの訳書はこれまで、『夢で殺した少女』 (ヴィレッジブックス) 、『マンハッタン物語』(二見書房)、『消せない炎』(理論社)、『きみの遠い故郷へ』(文藝春秋)など多数。今注目の「翻訳ミステリー大賞」の選考作と合わせてチェックしておきたいですね。

(根岸達朗/プレスラボ)

【関連リンク】

翻訳学校 フェロー・アカデミー

田口さんが講師をされている翻訳の専門学校です

先輩の体験談で分かるフェロー・アカデミー

実際に受講した先輩の体験談やこぼれ話が満載です

読書の秋だけど……。あなたが読めなかった分厚い本は?

気持ちだけが先行してしまうことはありますよね

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.