韓国語で「ください」は何と言う? 韓国旅行で役立つフレーズを紹介
:閉めてください
・キダリョ ジュセヨ(기다려 주세요):待ってください
・ネリョ ジュセヨ(내려 주세요):降ろしてください
・カルチョ ジュセヨ(가르쳐 주세요):教えてください*
■「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」を使う時の注意点
「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」を使う場合、いくつか注意すべき点があります。ここでは2つの観点からお伝えしていきますね。
◇(1)基本的に目上の人やお店の人に対して使う
「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」は尊敬表現なので、目上の人やお店の人、あるいは初対面の人に対して使う言葉です。友達や目下の相手に用いると堅苦しく感じられる場合があるため、相手によっては以下の言い回しを使用するのがベターでしょう。
*チュォヨ・ジュォヨ(줘요):「ください」という意味(「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」よりフランクな言い回し)
チュォ・ジュォ(줘):「ちょうだい」「くれ」という意味(タメ口)*
ただ、会社などのビジネスシーンでは、相手が目下の人であっても「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」を使うケースは多いです。
◇(2)より丁寧にお願いしたい時は別の表現を使う
「チュセヨ・ジュセヨ(주세요)」