くらし情報『宮沢氷魚「日本語はささいな違いを鮮明にイメージできる」』

宮沢氷魚「日本語はささいな違いを鮮明にイメージできる」

それに対して、英語はもっと広い意味というか、けっこうアバウトなところがあるんですよ。だから、日本語でしっくりくる単語がわからないと、つい英語を使ってしまうことがあります。どちらもおろそかになってしまいそうで、あんまりいいことだとは思わないんですけど、本当は英語と日本語を交ぜて話すのがいちばんラクですね(笑)」

「女性自身」2021年3月9日号 掲載

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.