2016年5月24日 17:15
坂上忍、話題沸騰の双子りんか&あんなに翻弄され「子育てって大変…」
3Dアニメーション映画『アングリーバード』の日本語吹き替えを担当する坂上忍が5月24日(火)、インスタグラムのフォロワー約40万人を誇る人気の双子姉妹、りんか&あんなと共にアフレコ収録を行なった。
世界で30億ダウンロードを達成した人気ゲームのアニメーション映画化。飛べない鳥たちが暮らすバードアイランドを舞台に、おこりんぼうのレッドと仲間たちが奪われた大切なたまごを取り戻すべく大冒険を繰り広げる。
“日本一の怒りんぼう”ということで、レッド役に選ばれた坂上さんは「『光栄です』とは言いがたいけど…」と苦笑しつつも「レッドを見て、何気に顔が似てると思いました!」と明かし「親近感がわきます」と笑顔を見せる。
アフレコ収録に関しては「毎日緊張してる」「NGを出しまくってます」と“怒り”どころか正反対の弱気な発言を連発!「子役のころ、『大草原の小さな家』のアフレコをやったり、ちょこちょことキャリアを積んできたと思ってたけど、とんでもない!」と恐縮しっぱなし。それでも、公開アフレコではレッドの怒り連発のセリフを爆発させ、“日本一の怒りんぼう”の称号に恥じない怒りっぷりを見せつけていた。
そして、ベイビーバード役を務めるりんかちゃん、あんなちゃんが登場!2人そろって「いってらっしゃい、パパ!」