2012年9月17日 12:10
ポール神田の世界は英語でつながっている! (2) 海外テレビドラマの字幕を半分読めなくしよう!
を育てるいい時間となることだろう。
これなら毎日でも楽しみながら継続して視聴できる。
それで月額980円ポッキリで見放題だ!それを「ポール神田式」では、ティッシュケースや、アマゾンの空箱で字幕の真ん中を半分くらい隠してしまうのだ。
前半と後半が見えることがポイント!この状態は、自分の頭の中に革命的な変化を及ぼすだろう。
視覚は普段の字幕を見ながら視聴しているのだが、真ん中だけが「???」なので、推測機能が活発に動きはじめる。
字幕で半分程度はわかるものの、見えない部分は、音声部分から聞き取ろうと、急激に、脳と耳は動き出すからだ。
不思議なもので、字幕に頼っていると、いつまでたっても「英語耳」にはならなかった。しかし、字幕が半分見えないだけで、あっという間に「耳」は聞き取ろうと努力をはじめてくれる。
すべての字幕を見えないようにしてしまうと、まったく意味がわからず持続できない。
あくまでも、番組内容を理解できる程度に隠すというのがポイントだ。
モチベーションの持続が一番重要だ。
同じ番組を「字幕あり」「字幕半分」「字幕全部隠し」と繰り返して見るという方法もあるが、この情報過多の時代に同じ番組を3回見るよりも、新鮮な番組を見続けながら、楽しんで覚えたほうがいいだろう。