韓国語で「ください」は何と言う? 韓国旅行で役立つフレーズを紹介
韓国へ旅行に行く際、「最低限、必要な韓国語だけ覚えておこうかな?」と考えたことはありませんか?
そんな時、おすすめなのが「チュセヨ(주세요)」という表現です。特に韓国でショッピングを楽しみたい方にとっては必須のフレーズだと言っても良いでしょう。
では、「チュセヨ(주세요)」という韓国語にはどのような意味があるのでしょうか?
ここでは「チュセヨ(주세요)」の使い方や、「ジュセヨ」という似た表現との違いについて分かりやすく解説していきます。
■「チュセヨ(주세요)」の意味
韓国語の「チュセヨ(주세요)」は、日本語に訳すと「ください」という意味です。
この言葉の原形は「チュダ(주다)」で、「あげる」とか「くれる」といった意味合いがあります。これに「~してください」という意味の「セヨ(세요)」が付くことで、「ください」という訳になるわけですね。
◇「ジュセヨ」との違い
「チュセヨ」と似た表現として「ジュセヨ」があります。とはいえ、韓国語で書くと、どちらも「주세요」で同じ書き方をするので、基本的な意味は同じです。
ただ、この表現は以下のように使う場所によって発音が異なります。