くらし情報『仕事も育児もバカンスも成立させる働き方 イクメン翻訳者インタビュー』

仕事も育児もバカンスも成立させる働き方 イクメン翻訳者インタビュー

また、この仕事はパソコンとインターネット環境さえあれば、いつでもどこでもできることも魅力です。

仕事の受注・納品はすべてメールですし、辞書もパソコンにインストールすれば、持ち運ぶ必要もありません。

昨年は子ども2人と沖縄へ1カ月間遊びに行きました。

昼は海で遊んで、仕事は夜にやればいい。

こういう働き方ができるのも翻訳者のメリットといえます」――逆に、デメリットはありますか?堀込さん「前職に比べると収入がダウンしたことでしょうか。

しかし、自分のペースで働いているので、これはしょうがないですね。

もっと仕事を増やせば収入をアップすることはできますが、ライフスタイルに合った量を維持したいと思います。

翻訳者は自分で決めればいつまでも休むことができる一方、仕事が途切れてしまう可能性もあります。


また、体調が悪いからといって、締め切りをのばすことはできません。

そういう意味では会社員をうらやましく思うこともありますが、時間に余裕ができるいまの生活のほうが幸せですね」――ほかにも、会社勤めとフリーランスの違いはありますか?堀込さん「タイムマネジメントはフリーランスにとって重要なことです。

関連記事
新着くらしまとめ
もっと見る
記事配信社一覧
facebook
Facebook
Instagram
Instagram
X
X
YouTube
YouTube
漫画家・脚本家募集LPバナー 上へ戻る
エキサイトのおすすめサービス

Copyright © 1997-2024 Excite Japan Co., LTD. All Rights Reserved.