を表す場合は、先ほど紹介した「신난다(シンナンダ)」を用います。
*신난다!(シンナンダ!)
訳:めっちゃ楽しい! *
☆(2)楽しいね
現在感じている「楽しい」を一緒にいる人たちと共有する場合は以下のように言います。
*・정말 신나네!(チョンマル シンナネ!)
訳:本当楽しいね!
・진짜 재미있네!(チンチャ チェミインネ!)
訳:本当楽しい(面白い)ね!*
☆(3)とても楽しかったです・楽しい時間を過ごせて良かったね
過去の「楽しい」を相手に伝える場合は、さまざまな言い方があります。
*・정말 즐거웠어요.(チョンマル チュルゴウォッソヨ)
訳:本当に楽しかったです。
・너무 신나고 재미있었어요.(ノム シンナゴ チェミイッソッソヨ)
訳:とても楽しくて面白かったです。
・즐거운 시간을 보낼 수 있어서 좋았어.(チュルゴウン シガヌル ポネル ス イッソソ チョアッソ)
訳:楽しい時間を過ごせて良かったね。*
☆(4)楽しいことが好きです
「どんなことが好き?」と聞かれた時は、こう答えましょう。
*저는 재미있는 걸 좋아해요.(チョヌン チェミイッヌン ゴル チョアヘヨ)