結婚した後も仕事で旧姓を使い続ける女性は多いもの。もともと名乗っていた姓とはいえ、旧姓は現在の姓ではないため、時には不都合も出てきます。日本では結婚する際に、配偶者のどちらかの姓に変える必要がありますが、海外は夫婦別姓を選べる国も。実際どのような状況になっているのでしょうか?フランスには3つの選択肢があるフランスの場合、姓は「同姓」「別姓」「複合姓」という3つの選択肢があります。・同姓…どちらかの姓に変える・別姓…結婚しても、それぞれの姓を維持する・複合性…配偶者の姓を自分の姓と併記する複合性の場合、どちらの姓を先に持ってくるかは自由です。複合性同士が結婚したらどうなる?仏調査会社BVAが出した2011年の統計によれば、結婚後も結婚前の姓を維持したいと答えたフランス人女性は20%。また複合姓を望む女性は34%でした。つまり合わせて54%のフランス人女性が、何らかの形で結婚後も元の姓を残したいと考えています。フランス人男性はもっと割合が高く、76%が結婚後もそのままの姓でいたいと答えています。複合姓の希望者も20%いました。一方で、結婚後に配偶者の姓に変えたいと願う人は4%しかいません。ちなみに複合姓同士が結婚し、新たな複合姓を作りたい時は、それぞれから姓を1つずつ選び、複合姓とします。子どもの姓はどうしているのかフランスでは子どもが生まれた場合、父親の姓を継ぐことがほとんどです。仏国立統計経済研究所(INSEE)が調べた2014年統計によると、結婚しているカップルの95%は父親の姓を子どもにつけています。婚姻関係のない事実婚のカップルでも、子どもは75%が父親の姓です。そして11%が母親の姓、11%が父・母の順の複合姓を選択しています。母親が外国人の国際結婚の場合はどうでしょうか? 例えば日仏カップルの76%は父親の姓を子どもに付けていますが、スペインまたはポルトガルとフランスのカップルは、それぞれ34%、35%と低目の結果に。その代わり、スペインとフランスのカップルの57%は父・母の順の複合姓を選び、ポルトガルとフランスのカップルは46%が母・父の順の複合姓を希望しています。子どもの姓の選択にも、パートナーのお国柄が反映されているようです。このようにフランスは姓の選択に幅があるのに加え、離婚・再婚する人も多く、前のパートナーとの子どもや新しいパートナーとの子ども含め、家族の中にさまざまな姓が並ぶことがよくあります。現代フランスを象徴する光景の1つと言えるでしょう。(加藤亨延)
2016年04月12日ネット上にはいろんな恋愛コラムがありますが、もちろんそれぞれ良し悪しはあります。ハウコレに限らず、「そうだったのか!」とためになるコラムもあれば、「こんなのどう考えても嘘では?」というものもありますね。恋愛コラムを参考にするみなさんも、恋愛コラムの良し悪しを見極めるリテラシーを身につけましょう。そこで今回は、恋愛コラムニストとして活動する男女6人にお集まりいただき、「信じるのは少し危険な恋愛コラム」について考えてみました。■1.海外の研究「私が一番疑うのは、海外の研究をもとに書いたコラム。そもそも、海外の恋愛事情と日本の恋愛事情って違いますよね?それなのに、『男性が本当に好きな体型は○○と研究で判明』とか書いてあっても、全然日本の女の子の参考にならないじゃない」(Sさん/28歳女性)たしかにその通り。たとえば欧米では、「背が小さくてぷにっとしててかわいらしい」という日本の価値観はあまり当てはまらないと言われます。モデルのように背が高くほっそりした綺麗な女性が「かわいい」とされるのがメジャー。もちろん例外はありますけどね。やはり、外国人対象の研究を、そのまま日本の恋愛に当てはめようとするのは少し強引かもしれませんね。■2.自分の経験が多すぎる「私があまりよくないと思う恋愛コラムニストは、あまりに自分の経験論で語りすぎる方ですかね。恋愛の形は人それぞれなので、そのコラムニストがうまくいったからといって、他の人もそれで成功するとは限りません」(Uさん/30歳女性)もちろん、インタビュー形式をとらなくても、しっかりと客観的な意見をかけるコラムニストの方もいます。ですが、人の何十倍の恋愛をしてきたというわけでもないのに「私は私は」口調なコラムニストは、コラムというよりも自慢のようなもの。あまり参考にならないかもしれませんね。■3.ネタ記事「2ちゃんねる創始者のひろゆきさんの言葉で有名だけど、『嘘を嘘と見抜けない人は、ネットを使うのは難しい』ってね。自分もそう思う。ネタ記事に対して、本気になったら負けですよ」(Tさん/28歳男性)これは99%の人が大丈夫だと思います。が、ネタ記事も真剣な記事も、一緒にごちゃ混ぜで掲載されるのが普通の恋愛コラムサイトですので、「勉強する記事」なのか「楽しむ記事」なのか、その辺をわかった上で読みましょうね。■4.古い記事「恋愛は常にアップデートされていきます。なので、一年前の記事で書いてあることがもう古くなってしまっていることも多いです。なので、その記事が書かれたのはいつなのかもできれば気にしてほしいです」(Eさん/27歳女性)これも仰るとおりだと思います。書く側も、常に新しい情報を伝えようとしていますから、読む側もせっかくなら、情報のアップデートを怠らないようにすべきですね。恋愛を楽しむみなさんにとって、サラリーマンが毎朝新聞をチェックするのと同じくらい、新鮮な情報は重要です。■おわりにいかがでしたでしょうか? 恋愛コラムには、本当にいろんなことが書かれています。記事の間に矛盾があったり、信じられないようなものがあったり、本当にいろいろです。でもそれは、恋愛の正解がわからない以上、仕方がないこと。恋愛コラムを読んでも、最後に考えて決断するのはあなた自身です。恋愛コラムは、その決断をお手伝いするためのサポート役でしかないわけですね。(P山P太/ライター)(ハウコレ編集部)
2016年03月28日anan読者200人超で作る「anan総研」、今回のテーマは「デートのお金事情」。アンケートから見えてきた、みんなのデート事情とは?Q. デートの予算は?普段のデート……平均 ¥7,382(MAX ¥30,000、MIN ¥0)特別な日のデート……平均 ¥33,472(MAX ¥600,000、MIN ¥8,000)おおよそ1人5000円前後の回答が目立った普段デートの予算。ちなみに特別な日デートの最高額は、「リムジンでお迎え→フレンチレストラン→バースデーケーキ&プロポーズでリングをもらう」というドラマ顔負けのデートで、約60万円でした(!)。Q. デートでお金を出しますか?たまに出す……46%ほとんど出さない……17%ほとんど出す……14%毎回出す……12%出さない……9%その他……2%半数近くのメンバーが「たまに出す」派。「ほとんど出さない」「出さない」を含めると、7割以上がデートの時は基本的にお財布は開かないという結果に。「出しても小銭程度」というコメントが目立っていました。Q. ゴージャスだったデートの思い出とそのお値段は?・交際して3回目の誕生日デートで、あげるものが尽きて良質なお布団をプレゼントした。(25 歳・マーケティング)約¥ 100,000・ヘリコプター貸し切りで夜の東京を遊覧して、ホテルディナー。(24歳・営業)約¥ 150,000・彼の誕生日に素敵なカフェでランチ、ヘッドスパ、プレゼントのビジネスバッグ。(26 歳・事務)約¥ 65,000・お財布と手作りのアルバムをプレゼントし、料理フルコースを作った。クリスマスだったのでサンタ服を着て家で彼を待っていたらとても喜んでくれた!(23歳・学生)約¥ 60,000※『anan』2015年12月30日-2016年1月6日合併号より。文・薮内加奈(C) Peeter Viisimaa
2015年12月31日皆さんは、「ボーディング・スクール」という言葉をご存じですか? ボーディング・スクールとは、広いキャンパス内で、学校時間外も寄宿舎で学友と寝起きを共にし、授業だけではなく日常生活のマナーや秩序も学んで行くという、日本でいえば全寮制学校を意味します。子どもさんを将来海外留学させようと考えている方は、ホームステイにするか全寮制の学校にするか、正直悩んでしまうこともあるのではないでしょうか?国によって少々スタイルが異なるボーディング・スクールのうち、今回はボーディング・スクール文化がもっとも長い国、英国のボーディング・スクール事情をご紹介します。英国のボーディング・スクール事情勉強だけでなく生活全般を共にすると聞くと、日本では中学校、もしくは高校のイメージがありますが、イギリスでは、4~5歳の子どもを通わせることも可能です。英国内にボーディング・スクールはおよそ500校あるといわれています。それらは大きく3つのタイプに分かれています。1.プライベートスクールたとえば「牧師さんのご子息だけ」といったように、入学できる生徒が特定されている学校や歴史が浅い新しい学校を指す。2.パブリックスクール別名、インデペンデントスクールと呼ばれ、古くからある名門校を示す。3.公立の学校数は圧倒的に少ないですが、授業料が無料(ただし、寮費は別途かかる)の学校。このうち、残念ながら公立校は、英国国籍もしくは、EEA(欧州経済地域)の学生しか受け入れていません。プライベートスクールとパブリックスクールについては、どちらも(いくつかの私立は除く)留学生を受け付けています。イギリス人に圧倒的に支持されているのは、プライベートスクールよりも断然、歴史があるパブリックスクール。ただし、授業料が高額な学校が多く、貴族のご子息や歴代の首相が通っていたことで知られる名門校、イートン校(Eton College)の学費は、なんと年間430万円にもなります。ボーディング・スクールのメリット&デメリットボーディング・スクールに通うメリットの1つは、学校によって力を入れている分野に違いがあることです。各校には特色があり、スポーツを重視する学校、マナーや秩序を教え込む学校、勉強を重視する学校など、力を入れている分野を大きく伸ばしてくれるのが特徴です。一方デメリットは、やはり人間関係。少なからず小さないじめもあるようなので、寝食を共にすると逃げ場がなく、精神的に弱い子どもはなかなかなじむ事ができない傾向があるようです。とは言ってもイギリス人は、「だからこそ、もまれて心身ともに強い人間なるから良い」と楽観的に考えている親御さんも多いのだとか。実際に11歳からボーディング・スクールに通っていた、イギリス人の友人に話を聞くと、「はじめは『なぜ親がこんなに学校の近くに住んでいるのに、自分だけボーディング・スクールに入らなければならないのだろう』と悲しかった。しかし、通っているうちに大好きなスポーツで結果も残せるようになり、充実した学生生活が送ることができた。また、毎日2~3時間、宿題の時間というものがあって、その時間は全生徒が強制的に宿題をやらされていたが、今思うと両親と一緒に住んでいたら、絶対に勉強しなかったと思うので、そうした点でもボーディング・スクールに通っていてよかった」と言っていました。ボーディング・スクールに入学させる場合、単に評判の良し悪しだけでなく、子どもの性格や能力を考慮し、我が子に一番何を学ばせたらよいかをよく考えて、学校や入学させるタイミングを選んであげるのがよいかもしれません。将来、英国のボーディング・スクールへの留学を考えている方は、サマースクールも行われているようなので(ラグビーの発祥地でもある名門、ラグビー校<Rugby School>では、毎年行われている)、こういった短期留学を上手に利用してみるのもよいですね。
2015年07月06日「海外に暮らしてみたい……」旅の回数を重ねるごとに、海外で自分らしく暮らしている人を見かける度に、募る想い。海外旅行好きならば、その大小はあれど、心に持ち続けている人が多かったりする。そこで、今回は現在海外で暮らしている2人の移住ストーリーをご紹介。 (さらに…)
2015年05月01日“映画&海外ドラマライター”って、そもそもどんな仕事?この問いに答えるなら、私は「映画と観客、海外ドラマと視聴者の橋渡しを目指す仕事」だと思っています。そのため、新作映画のマスコミ向け試写会を駆け巡ることもあれば、朝から晩まで新作ドラマのサンプルDVDを観続けることも。映画と海外ドラマ漬けの毎日ですが、もちろん好きだから続けています。好きだから大勢の人に興味を持ってほしいと思っています。そして、興味を持つきっかけは何でもいいと思っています。物語が面白そう。映像が美しそう。有名な監督が撮ったから。イケメン俳優が出ているから。何でも構いません。とにかく観れば、ほんの少しでも何かしら得るものがある。こう断言できる作品って、案外多いんです。つい先頃も素敵な作品に巡り合いました。タイトルは「フォスター家の事情」。BSチャンネルのDlifeで2月末から3月にかけて、1日1話ずつ放送されたドラマです。主人公は、警察官のステフと公立学校の副校長リーナの女性カップル。彼女たちを中心にしたフォスター家には、ステフと元夫の間に生まれたブランドン、養子にした双子のマリアナとヘスースがいます。子どもたちは全員お年頃のティーンエイジャーで、ステフとリーナは子育てに大忙し。その上、更生施設から出たばかりの少女キャリーを一時的に引き取ることになり…というのが物語の始まりです。全米では「プリティ・リトル・ライアーズ」などの放送局ABCファミリーでオンエアされ、3月にシーズン2の放送を終えたところ。製作総指揮のジェニファー・ロペスはLGBT(レズビアン、ゲイ、バイセクシャル、トランスジェンダー)コミュニティの地位向上に貢献した人物に贈られるGLAADメディア賞のヴァンガード賞を受賞しています。作品自体もGLAADメディア賞の最優秀ドラマシリーズ部門に輝いたほか、若者が選ぶティーン・チョイス・アワードの常連になりつつあるほど注目を集めるようになりました。一言で言えば、ファミリードラマであり、青春ドラマであり。「The OC」「ゴシップガール」「One Tree Hill」「新ビバリーヒルズ青春白書」など、子どもたちも親たちも大いに悩んでいます!といったドラマたちの仲間とも言えます。その悩みは様々で、フォスター家に来るまでは里親の元を転々としていたキャリーの苦悩が明かされたり、生みの親に問題を抱えるマリアナとヘスースの戸惑いに焦点が当てられたり、ステフとリーナが親としてカップルとして衝突したり。また、家族として一緒に暮らすことになりながら、異性として惹かれ合ってしまうキャリーとブランドンの禁断のロマンスにも泣かされます。恋を選ぶか、家族を選ぶか。家族に恵まれなかったキャリーに、そんな彼女を想うブランドンに突きつけられた問いはあまりに大きく、切な過ぎます。1日1話の日本放送でしたが、シーズン中盤からはそれさえも待ちきれないほど。「この子が幸せになれないのはおかしい!」と思わせてくれるキャリーが、ひたむきで心優しいブランドンが、ちょっと小生意気でキュートなマリアナが、女子とのあれこれに可愛らしく悩むヘスースが愛おしくなりました。キャリー役のマイア・ミッチェルをはじめ、役に息を吹き込んだキャスト陣もとんでもなく魅力的です。「フォスター家の事情」のシーズン1は現在、各動画配信サイトで観られますのでぜひチェックを。その後は、シーズン2の日本上陸を一緒に身悶えながら待ちましょう!(text:Hikaru Watanabe)
2015年04月21日海外渡航自由化から約50年。1964年に観光目的の人にもパスポートが発行されるようになって以来、日本人海外旅行者は、2013年には1,700万人を超えています。ジェイアイ傷害火災保険が自社の海外旅行保険の加入者に対して行った2013年度の調査では、海外旅行中に何らかのトラブルに遭遇する人は、26人に1人とのこと。なかでも、病気やケガで現地の医療機関にかかるトラブルが多くなっています。海外で医療機関にかかったときの費用は、日本での医療費とは比べものにならないほど高額になります。そのような高額の医療費に対して、旅行者にはどのような備えが必要なのでしょうか。海外の医療事情って、どうなの?日本では国民皆保険ということで、全国民が何らかの公的医療保険制度に加入しており、小学生から70歳未満の人については、実際にかかった医療費の3割負担で済んでいます。しかし、海外では、もともとの医療費が高額な上、全額自己負担になることも少なくありません。それでは、日本人が訪れることが多い国の医療事情をみてみましょう。世界の医療事情資料:「世界の医療事情」(外務省ホームページ)をもとに執筆者作成入院や検査には事前に保証金の支払いが必要であったり、設備の整った病院や日本への移送費が1,000万円以上におよぶことがあったりなど、海外の医療事情は日本とは大きく異なります。海外での治療にも、日本の健康保険が使えることがある!日本の健康保険には、海外での病気やケガにより、やむを得ず現地の医療機関を受診した際の医療費の一部を、申請によって払い戻しが受けられる、「海外療養費」制度があります。ただし、日本で保険適用が認められている医療行為に限られますし、はじめから治療目的で海外に行き治療を受けた場合も、海外療養費の給付対象とはなりません。また、日本で同様の治療を受けた場合の金額に換算した上で、自己負担分(原則3割)を差し引いての支給となるため、実際に支払った金額と支給される金額とが大きく異なる場合があります。なお、この制度を利用する際は、「診療内容明細書」や「領収明細書」などを翻訳(邦訳)して申請書に添付することになっていますが、その翻訳の費用は申請者の自己負担となります。海外旅行保険を上手に契約するためのキーワードここまで、海外の医療事情や、日本の海外療養費制度での給付についてみてきましたが、海外での病気やケガには、各自で備えることが大切だと思われた方も多いことでしょう。そこで、海外旅行保険を上手に契約するためのキーワードを、3つお伝えいたします。キーワード1.「無制限」渡航先にもよりますが、治療費や移送費が数百万円~1千万円になることがあると考えると、ケガや病気に備える「傷害・疾病治療費用」や、海外旅行先で入院し家族が駆けつけるための費用、および旅行者本人を移送するための「救援(者)費用」の補償は、無制限にすることをおすすめします。キーワード2.「付帯サービス」病気やケガでつらいなか、慣れない旅先で、また、現地の言葉で病院や医師の手配をするのは大変です。そんなとき、医師や病院の紹介や予約をしてくれたり、通訳をしてくれたりする「医療アシスタンスサービス」や「電話通訳サービス」があると便利です。また、医療費が高額なため、治療費が保険会社から病院等に直接支払われる「キャッシュレスサービス」があると、高額な立て替え払いをしなくて済みます。海外旅行保険に入るときは、保険に付帯されているサービスについても目を向けたいものです。キーワード3.「クレジットカード」クレジットカードによっては、海外旅行保険が付帯されていることがあります。しかし、無条件に保険が有効になるものと、旅行代金をカードで支払ったときのみ保険が有効になるものとがありますので、よく確認しましょう。また、保険金額や補償内容が十分でないことがあるので、不足と思われる部分を一般の海外旅行保険で追加契約することも考えてみましょう。外務省や旅行会社、海外旅行保険会社のウェブサイトには、各国の医療事情や、渡航時の注意点などが細かく記載されていますので、渡航前に、ぜひ読んでおくことをおすすめします。必要十分な準備をした上で、海外での日々をお楽しみくださいね。コラム執筆者プロフィール 中垣 香代子(なかがき かよこ)CFP(R)/2級ファイナンシャルプランニング技能士損害保険会社に約10年勤務後、子育てに専念。約20年間の専業主婦の後、ファイナンシャルプランナーとなる。「老後のお金サポーター」として、相談業務の他、40~50歳代女性にお金の知識をわかりやすく伝える活動をしている。また、自身の経験から、経済的理由で進学をあきらめるお子さんが一人でも減ることを願い、就学支援の情報発信にも力を入れている。老後のお金を一緒に考える事務所 所長。コラム監修者プロフィール 柳澤 美由紀(やなぎさわ みゆき)CFP(R)/1級ファイナンシャルプランニング技能士関西大学社会学部卒。大学時代に心理学を学び、リクルートグループに入社。求人広告制作業務に携わった後、1997年ファイナンシャルプランナー(FP)に転身する。相談件数は800件以上。家計の見直し、保険相談、資産づくり(お金を増やす仕組みづくり)が得意で、ライフプランシミュレーションや実行支援も行っている。家計アイデア工房 代表※この記載内容は、当社とは直接関係のない独立したファイナンシャルプランナーの見解です。※掲載されている情報は、最新の商品・法律・税制等とは異なる場合がありますのでご注意ください。
2015年02月10日●海外送金を便利にするAndroid/iOS対応アプリセブン銀行は9月25日(木)、海外送金サポートアプリ「SEVEN BANK Money Transfer」を発表した。Android/iOSに対応しており、セブン銀行の海外送金(国際送金)サービスの取引を円滑に行えるようサポートしてくれる。日本在住の外国人の方々を主なターゲットとしており、日本語、英語、タガログ語、中国語、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語の9言語に対応。世界各国の通貨による送金シミュレーション、操作方法を説明した動画の閲覧、カスタマーセンターへの電話機能、各国のウエスタンユニオン受取り拠点検索機能などを備える。また日本国内から海外に送金する際の為替レートが表示でき、ウエスタンユニオンのレート変更時間に合わせて確認が可能だ。さらに、送金レートがあらかじめ設定した金額に達した際にプッシュ通知を行う「送金レートお知らせ」機能を備えており、レートを意識した海外送金を行えるのがポイント。今回は、この「SEVEN BANK Money Transfer」を開発した意図について、セブン銀行・リテール営業部の山田敦子さんにお話をうかがった。アプリの特徴や在日外国人の方の利便性を考えたセブン銀行ならではのこだわりを垣間見ることができたので、詳しくお伝えしよう。○「SEVEN BANK Money Transfer」が誕生した経緯とは──はじめに、海外送金(国際送金)サービスの特徴を教えてください山田さん:当社の海外送金サービスは2011年3月に開始され、同年7月にはATMからの送金が可能となりました。日本在住の外国人の方が母国に送金をする際、手続きにとても手間がかかっていました。銀行の海外送金窓口は営業日時に制限があるので、日本で働いていらっしゃる外国の方が利用するのは大変でした。山田さん:当社はATMサービスを主とする銀行で、セブン-イレブンをはじめとする商業施設、空港、駅など全国に20,000台以上のATMを展開しています。このATMを生かして新たなサービスを行えないかと考えた時、こういった海外送金の受け入れ窓口にしようというアイデアが出てきたのです。もちろん送金の都度、書類を記入する必要はありません。これは事前に送り先を登録していただき、チェックを行っているからです。この海外送金サービスにより、原則24時間365日好きな時間に入金していただき、最短数分で母国に送金していただくことが可能となりました。──「SEVEN BANK Money Transfer」が開発された経緯はどのようなものでしょうか山田さん:サービスを開始してみて色々な問題点が見えてきたのですが、もっとも大きいのは言葉の問題でした。現在、日本で生活する外国人は全国に200万人くらいといわれています。当社の海外のお客さまの中心となっているのが、東南アジアの方々です。まだ日本語に慣れておらず、かといって英語もそれほど得意ではない方が多くいらっしゃいます。海外送金サービスの使い方や困ったときの対応策を、お客様にわかりやすく伝えるためにどういった方法が一番よいかと考えた時に、常に手元にあるスマートフォンを利用するのが一番分かりやすいだろうと考え、このアプリを制作しました。このアプリがなくても当社の海外送金サービスを利用できますが、スマートフォンにインストールしておくことで、より便利に海外送金サービスをご利用いただけると思います。●外国人の視点を考えた「SEVEN BANK Money Transfer」の特徴──「SEVEN BANK Money Transfer」の特徴について教えてください山田氏:1つは、送金サービスを利用しやすくする簡単電話機能です。お客さまのサポートをするために、当社では海外送金のカスタマーセンターを用意しています。現在、お客様からの問い合わせに9言語で対応しています。しかしWebページだけでの案内表示ですと、9言語に対応しているといっても「自分が電話をかけてもいいのか」と迷われる外国人の方が多いことがわかりました。そこで9言語に対応している本アプリから簡単にカスタマーセンター(テレフォンセンター)に電話をかけられるボタンを作りました。お客様の大切なお金に関わることですから、なにか分からないことがあったらなんでも聞いていただいて、安心してお取引いただければと思い、この機能を作りました。山田さん:またATMの操作方法やWebでのお取引方法を知るにあたり一番分かりやすいのは動画であるという回答をいただきまして、Youtubeに9言語で動画マニュアルを公開しています。しかしいざ困ったときに動画マニュアルにたどり着くのは容易ではないと感じました。そこで本アプリから直接動作の再生を行えるようにしております。本アプリでは初めに言語設定を行いますので、自分の言語にあった動画をいつでもどこでもお客様の知りたいときに確認できます。山田さん:さらに、より便利に当社のサービスを利用していただきたいと考え、お客様が最も気にされる送金レートをトップ画面に常に大きく表示し、簡単に送金シミュレーションを行えるようにしました。お客様は自分のお金がいくらで受け取れるのかをとても気にされていますので、お客様の“知りたい”に応えられるようにしています。この3つが大きな特徴ですね。山田さん:さて一番上にある送金レートですが、表示を見て不自然に感じることはありませんか?──言われてみると、普段目にしている為替レートの金額と違うように感じます山田さん:そうなんです! 我々がニュースなどで目にしている「1ドルが何円」という形は日本人には当たり前の感覚ですが、外国の方からすると分かりにくく、外国の方は日本人とは逆に「1円が何ドル」という感覚で捉えることがわかったのです。私どものほうでも途中までこの事実に気づかず「1ドルが何円」という表記で開発していました。しかし当社の多言語メンバー(日本語/英語以外の言語を話すことができるスタッフ)に聞いたところ全員が逆だと答えました。非常に驚きでした。日本の方が本アプリを使用すると「ちょっと表記がおかしいじゃないのかな?」と違和感を覚えるかもしれません。しかし、お金を海外に送る外国の方の目線を考えたときにはこちらの表記のほうが分かりやすいということで、本アプリでは逆の表記を採用しました。ここがこだわりのポイントですね。○送金レートが設定した金額になったら教えてくれる「送金レートお知らせ」機能──送金レート表示はどれくらいの頻度で変更されるのでしょうか?山田氏:ウエスタンユニオンのレート変更にあわせて、1日3回変更が行われます。午前4時と8時半、そして午後9時ですね。変更のタイミングが早朝だったり夜だったりしますので、逐一レートを確認するのが難しいお客様もいるかと思います。また先ほど述べたとおり、送金ペースが一カ月に2回弱で、日頃はそれほどレートを気にされていないお客様もいらっしゃるかと思います。そこで本アプリでは「送金レートお知らせ」機能を付けました。設定した時間に、あらかじめ設定しておいたレートを超えたり、レート未満になったりした際にプッシュ通知が届くようにしています。お客様の大切なお金を少しでも有利なレートで送れるようにサポートしてあげたいという思いで、この機能を導入しました。──「友達に紹介する」という機能はどのような想定で作られたものでしょうか山田さん:日本にはさまざまな国の方が住んでいらっしゃいますが、その中でも特定の国の方にとってセブン銀行はよく知られた銀行になりつつあります。例えば在日フィリピン人の方ですと約5人に1人の方がセブン銀行の口座を利用されています。このような方が家族や友人、お知り合いの方に「SEVEN BANK Money Transfer」というアプリの存在を伝える方法として、「友達に紹介する」を用意しました。SNSやメールなどを利用して、簡単にアプリを紹介できます。──AR機能はどのような役割を備えているのでしょうか山田さん:見つけてしまいましたね(笑)。現在は特定のリーフレットを映し出すと動画が流れるという機能を持っていますが、今後は追加情報などが表示されるようにし、プロモーションに生かしていきたいと考えています。「将来できたらいいな」と思っているのは、カメラで紙幣を写した時にその紙幣が日本円でいくらになるのかを表示する機能など、ほかにもいろいろ考えています。お客様が思わず笑って喜んでくれるような機能にできたら最高ですね!──今後、ほかの機能を加えていく予定はありますか?山田氏:口座をお持ちの方に情報をプッシュ発信する「お知らせ」機能で情報発信を強化していきたいと考えております。各地域で生活する外国人の方は増加傾向にあります。しかし行政がそういった外国人の方に地域のいろいろな情報を分かりやすく伝えるのは難しいですし、ネットワークを作るのも容易ではありません。ですので、今後は行政とも協力しつつ、本アプリを介して情報を広げていけたらいいですね。「日本にいるならセブン銀行!」が目標です。──お忙しいところ取材に応じて頂き、ありがとうございました○外国人の方が直感的に利用できる海外送金サポートアプリ「SEVEN BANK Money Transfer」についてのお話からわかったのは、外国人の視点がしっかりと考察されていることだ。日本人が日頃当たり前に感じていたレート表示の変更などはその代表例だろう。また利用者に合わせた言語設定を行ったアプリから直接カスタマーセンターに連絡できるようにすれば、安心して電話ができるというのも納得。セブン&アイグループの顧客のニーズに即したものづくりのポリシーは、外国人向けのアプリにもしっかりと生かされていた。より便利な海外送金手段を探している外国人の方はもちろん、外国に行く機会や外国人の知り合いがいる日本の方も、ぜひ一度「SEVEN BANK Money Transfer」を試してみてほしい。
2014年12月01日セブン銀行は25日より、「海外送金サービス」の利用をサポートするアプリ(以下「海外送金サポートアプリ」)の提供を開始した。「海外送金サポートアプリ」は、「海外送金サービス」の外国為替レート通知、動画による送金手順の説明、世界各国の受取拠点検索など、様々な機能で海外への送金をサポートする。アプリの画面表示や説明動画は9言語に対応しており、日本で生活する外国人の人々にも安心して利用してもらうことができるという。セブン銀行は、これからも顧客の視点に立ってニーズを把握し、ATMサービスを中心とした金融サービスを「より便利に、より身近に」していくため、努力していくとしている。○「海外送金サポートアプリ」の概要主な機能外国為替レート通知:現在の外国為替レートを確認できるほか、あらかじめ設定した外国為替レートになった時に知らせを受取ることができる動画による送金手順などの確認:海外送金や受取人追加登録の方法を9言語(日本語、英語、タガログ語、中国語、ポルトガル語、スペイン語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語)の動画で確認できる世界各国の受取拠点検索:ウエスタンユニオンのウェブページへリンクしており世界約200カ国、51万カ所以上ある受取拠点を検索できるアプリ利用料無料推奨環境Android端末:AndroidOS4.1.1~最新(カメラ搭載端末)iOS端末:iPhone4S以降、iPad2以降、iPodTouch5世代以降のiOS6.0以降搭載端末ダウンロード方法セブン銀行のウェブページから、スマートフォンのGooglePlay/AppStoreへ接続することでダウンロードできる(ダウンロード時に必要となる通信料等は顧客負担となる)
2014年09月29日手軽になってきた「海外サイト」でのショッピングの魅力をお伝えしている本連載コラム。第1回の前回は、海外サイトの、どういう点が、身近でかつ魅力的になっているかを説明しました。第2回の今回は、危険なサイトの見分け方や、海外サイトで個人輸入をする上で知っておきたい「関税」のお話をしていきたいと思います。海外サイトでのショッピングにおけるトラブルの1つに「ニセモノ」が挙げられると思います。ルイ・ヴィトン、エルメス、グッチ、プラダといった有名ブランドのニセモノを販売しているサイトは数多く存在しますので要注意。ただ、気をつけるべき点をいくつか押さえておけばトラブルに巻き込まれる可能性はぐっと低くなりますので、それをご紹介しましょう。【価格が安すぎる】いくら海外サイトがお得だからといって極端な安値には注意が必要です。うますぎる話はありません。日本のサイトでも、極端に安い並行輸入品を扱っているところには注意が必要でしょう。【海外サイトなのに日本語しかない】ブランド名などの検索でたどり着いたサイトがすべて日本語で書かれていたら、そこは日本のサイトかな? と思ってしまいそうですが、もしかしたら日本人をターゲットにした悪徳サイトかもしれません。まずチェックしてほしいのが配送についての記載。ここに「EMS(国際スピード郵便)」など海外からの発送を示すものがあったらそこは海外のサイトと思っていいでしょう。さらに念を押すならドメインの持ち主を調べるサイトで所在地を突き止めることもできます。海外のサイトなのに言語選択の項目がなく、日本語しか用意されていない場合は要注意です。【サイト紹介や返品についての項目がない】そのサイトの運営会社や連絡先などが記された「ABOUT」、返品/交換について記された「RETURNS」などの項目が存在しないサイトも利用しない方がいいでしょう。返品/交換についての項目があっても「受け付けない」「キャンセル料を取る」といった記載があるところは要注意です。万が一トラブルに巻き込まれてしまったときは「消費者庁越境消費者センター」にも相談できます。「注意すべきポイント」なども紹介されているのでチェックしてみてください。「関税」という言葉、聞いたことはあるけどよく分からないという方もいらっしゃるのではないでしょうか。分かりやすく説明すると、「国内産業の保護を目的として、輸入品に課される税金」です。関税をかけることで輸入品の価格を上げ、国産品を選んでもらうようにする施策と言えそうですね。「Amazon.com」や「Shopbop.com」などのように、注文時に関税も含めて計算してくれて支払いを済ませられるサイトもあります。そういうサイトには、支払い時に商品価格(Merchandise、Unir Price、Item Priceなど)や送料(Shipping、Deliveryなど)のほかに、関税の項目(Tax、Duties、Import Feesなど)があります。しかしこれはほんの一部のサイトで、ほとんどの場合は、運送業者が税関に前払いしてくれていてたものを商品受け取り時に支払います。(「代引き」に似ていますね)。主な商品の関税率の目安について「税関」(ネーミングがややこしいですね…)のサイトに紹介されています→。例えば「ハンドバッグ」は「8~16%」、「アクセサリー」は「5.2~5.4%」と定められているほか、「時計」や「楽器」「化粧品」など無税のものも結構あります。ここで注目していただきたいのは「履物(甲が革製又は甲の一部に革を使用したもの)」の関税率。「30%又は4,300円/足のうちいずれか高い税率」とあります。国内の革靴産業を保護するために高額な関税率がかけられているのです。「商品が届いてから請求されてびっくり!」ということにならないよう、ご注意ください。なお、課税価格の合計額が1万円以下の場合は、条件を満たせば関税が免除されるケースがあります。免税の対象外となるものも定められており、税関のサイトには主なものとして「革製のカバン、ハンドバッグ、手袋等、編物製衣類(Tシャツ、セーターなど)、スキー靴、革靴及び本底が革製の履物類等」が挙げられていますが、ただし「個人的使用に供されると認められる贈与品であって、課税価格が1万円以下の場合は免税となるものもある」とのこと。個人輸入の場合は、基本的に1万円以下の商品には関税がかからないと考えて良さそうです。小さい金額なら関税を気にせず楽しめるのはうれしいですね(個別のケースにつきましては税関におたずねください)。次回は、クレジットカード払いにまつわるお話、日本のサイトとは異なる海外サイトならではの商習慣などをご紹介したいと思います。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年12月19日思いもよらない体験が待つ海外楽しいばかりが海外旅行ではありません。言葉が通じないだけに心配なこともありますよね。果たして海外では、どのような危険がひそんでいるのでしょうか。514名のマイナビ会員の女性に「実際にありそうな、あるいは経験した海外旅行での危ない出来事」を聞いてみました。>>男性編も見るQ.実際にありそうな、あるいは経験した海外旅行での危ない出来事を下記より選んでください(複数回答)1位クレジットカードでの買い物で、値札と請求額が違っていた16.3%2位タクシー運転手から紹介されたクルーズで、法外な料金を請求された15.0%3位荷物を置引された10.9%4位船の代金を払ったのだが、後からほかの人に聞いてみたらその払った金額の4分の1が正規の値段でぼったくられた10.1%5位警察官を名乗る男に財布や身分証の提示を求められ、検査後に中を見てみると、お札が抜かれている8.8%■クレジットカードでの買い物で、値札と請求額が違っていた・「クレジットカードだと、値段を確認しないで買いそうなので」(27歳/金融・証券/専門職)・「友達でクレジットを悪用された人がいたから」(31歳/金属・鉄鋼・化学/事務系専門職)・「ドイツのホテルで一泊多くチャージされた。その場でチェックしてすぐ直してもらった」(23歳/金融・証券/営業職)■タクシー運転手から紹介されたクルーズで、法外な料金を請求された・「地理に不案内な人が多いと思うので一番ありえそうです」(30歳/医療・福祉/その他)・「韓国でタクシーに乗ったときに、普通の料金の倍の額を取られた」(28歳/団体・公益法人・官公庁/事務系専門職)・「タクシーに乗ったら、遠回りされて高い金額を要求されたことがあったので」(23歳/自動車関連/事務系専門職)■荷物を置引された・「日本人は警戒心が薄く、荷物をポンと下に置いてほかのことに夢中、というのはよくありそう」(31歳/学校・教育関連/販売職・サービス系)・「イタリアは置引や窃盗が多いと聞いたので常にバッグを抱えて行動してました」(28歳/金属・鉄鋼・化学/秘書・アシスタント職)・「ビーチに行ってたら荷物をあとかたもなくごっそりとられた」(28歳/情報・IT/秘書・アシスタント職)■船の代金を払ったのだが、後からほかの人に聞いてみたらその払った金額の4分の1が正規の値段でぼったくられたこと・「言葉が通じないから余分にお金をとられそう」(26歳/運輸・倉庫/販売職・サービス系)・「旅行ガイド誌によく書いてあるエピソード」(29歳/生保・損保/事務系専門職)・「安い船もあったのに、高いほうに乗せられた」(27歳/機械・精密機器/秘書・アシスタント職)■警察官を名乗る男に財布や身分証の提示を求められ、検査後に中を見てみると、お札が抜かれている・「警官のふりをされたら従ってしまいそう」(29歳/マスコミ・広告/クリエイティブ職)・「友達がこの手口にあいそうになっていた」(27歳/運輸・倉庫/事務系専門職)・「そういうことがあるって大使館のHPに載っていたから」(26歳/団体・公益法人・官公庁/事務系専門職)■番外編:こんな危険もありそう/経験しました・「カラオケに連れ込まれて拉致されそうになった」(23歳/食品・飲料/販売職・サービス系)・「ジプシーに追われた。ツアーだったからガイドについて逃げた」(22歳/学生/その他)・「友人が痴漢撃退スプレーを手荷物の中に入れたままセキュリティで引っかかってしまい、危うく逮捕されるところだった」(26歳/団体・公益法人・官公庁/専門職)総評1位になったのは「クレジットカードでの買い物で、値札と請求額が違っていた」でした。海外での買い物は現金のみにした方が無難かもしれませんね。2位は「タクシー運転手から紹介されたクルーズで、法外な料金を請求された」。楽しいクルーズもトラブルになってしまったら台無しです。そして、3位は「荷物を置引された」。日本と同じような感覚で荷物を置きっぱなしにするのは危険ですね。注意したいものです。そして、4位は「船の代金を払ったのだが、後からほかの人に聞いてみたらその払った金額の4分の1が正規の値段でぼったくられた」。日本人はお金をたくさん持ってそうというイメージで、狙われることも多いようです。5位は「警察官を名乗る男に財布や身分証の提示を求められ、検査後に中を見てみると、お札が抜かれている」。確かに警察官っぽい格好をしていたら、誰でも信じてしまいますよね。事前にその国の警官の制服を調べるなどして、だまされないように気をつけましょう。(文・OFFICE-SANGA鈴木亮介)調査時期:2012年11月12日~2012年11月19日調査対象:マイナビニュース会員調査数:女性514名調査方法:インターネットログイン式アンケート■関連リンク【女性編】日本人が世界に誇れることランキング【女性編】もともと海外料理だけど日本の方がおいしいと思う料理ランキング【女性編】外国人男性に比べると日本人男性の残念なところランキング完全版(画像などあり)を見る
2012年12月11日内緒でこっそり貯めておくへそくり。貯蓄との大きな違いは自分だけが知っているという点ですが、こうした文化は外国にもあるのでしょうか。外国人20人に、母国でへそくりという文化があるかどうかと、両親がへそくりをしていたを聞いてみました。・へそくりはありますが、バレたら怒られます。両親もしていて、だいたい20万円でした (タイ/女性/30代後半)・へそくり文化はあり、父親はしていました。収入の10~20%ぐらいだと思います (エジプト/男性/40代後半)・へそくりは普通にしています。両親も少しはしていたと思います。両親の時代はそんなに収入はなかったため、大体月給の20分の1ぐらいだと思います (中国/女性/30代後半)・へそくりはします。どれぐらいか分かりませんが、子供全員の大学の授業料を払うようにお金を貯めてきました (アメリカ/男性/30代前半)へそくりをしているのが普通という意見ですが、最後のアメリカ人の意見はちょっと泣けます。・一般的にへそくりはしない。オープンに、夫婦2人でお金をシェアします。両親もしていませんでした (スペイン/男性/30代前半) ・へそくりは一般的ではない。共働きなら自分の給料は自分で使うと言うのはあり得る (イギリス/男性/20代前半)・全く普通ではないです。聞いたことがありません (ドイツ/男性/30代後半)お互いの分はお互いの分、自分の分は自分の分とキッパリ分けられているようです。もともとへそくりという概念がないのかもしれませんね。・へそくりを貯めている人はあまり聞いたことがありません。両親も私と妻もしていない(と思います) (イタリア/男性/30代前半)・多分普通じゃない。普通の貯金はしたがへそくりはしてなかった。……多分 (アメリカ/女性/20代後半)知らぬは亭主(女房)ばかりなり? 「多分していないだろうと思うけど、もしかしたら…という可能性も捨てきれない」と。万が一、これでへそくりがあったとしたら、そのへそくり管理能力はすばらしい。ぜひ隠し場所を教えてもらいたいものです。日本の場合、昔は妻が家計を管理するケースが多かったと思いますが、最近では夫と妻が互いに生活費を出し合い、残った分は各自自由に使う、といったスタイルが増えてきています。日本では家族と同居していても、生活費と自分のお小遣いは別といった状況が多いですね。貯めたへそくりの使いみちがプレゼントといったサプライズ系だったら、へそくりと言えど絶対に怒られない気がします。へそくりをする、しないの割合はほぼ半々という結果でした。とはいえへそくりなので、バレていないだけという可能性もありますが……。各国の夫婦関係が垣間見える興味深いアンケートでした。(文・アリウープ おーた) 【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年10月25日和食のファストフード、牛丼。海外にも牛丼専門店が数多くあるが、それは、日本とはちょっと異なる点も多いのだった。今回は1回目、2回目に引き続きタイ・バンコクの牛丼店を紹介する。牛丼界きっての老舗であり、牛丼をファストフードの位置に定着させた立役者といえばこの「吉野家」。1990年代に「吉野家」がバンコクに登場し、数年後には姿を消したことはタイ在住者には周知のことなので、昨年8月に「タイ1号店」をオープンしたとき、「おっ? 」という驚きをもって迎えられた。現在では複数店舗展開しており、昨年12月にオープンした高級ショッピングモール「ターミナル21」4階にも出店している。周囲にはカレーうどんの「古奈屋」など日本の外食チェーンが何軒も並んでおり、タイ人に大人気のフロアとなっているが、「吉野家」の前にももちろんちゃんと行列ができていた。店内にはカウンター席はなく、テーブル席のみで広々。席まで案内があり、メニューを渡される。なんとなくファミレス風である。客層はタイ人、日本人半々といったところか。ここでは牛丼はマストとして、「牛焼肉丼」や「豚天丼」をチョイス。値段は牛丼の並が109バーツ(約275円)、大盛りで139バーツ(約350円)、豚天丼にいたっては99バーツ(約250円)と、日本の牛丼より安い。それでもタイの平均的な一品料理と比べると随分と高いが、先に紹介した「筋肉牛丼」や「牛野家」に比べると価格は抑え目。そこは蓄積されたノウハウの差なのかもしれない。従業員の訓練も行き届いているとみえ、店内は混みあっていたものの注文してから数分で料理が運ばれてきた。以前の吉野家は、味も雰囲気も日本のそれと異なっており、「タイ人には高すぎる」「日本人には日本の味と違い過ぎる」というのが原因で撤退したという話だが、新生タイ吉野家は直営店でもあり、味はばっちり日本のまま。頼みもしないのに激しくつゆだくだったことはサービスだったと思うことにしよう。だが、問題は豚天丼である。店舗の前に掲げられた映像でも牛丼だけでなく豚天丼の作り方をじっくり説明していたりして、相当な自信作だと思って注文したのだが、これがなんだか残念なことになっていた。とにかくかたいのである。天ぷらといえば衣はさっくりしていてほしいものだが、こちらの衣はなにか間違っているのではと思われるほどガリガリとかたく、肉もそれに負けないくらいの強度である。日本の吉野家にないメニューだし、特にタイ料理やタイの食材との関連性もないので、なくてもいいのではないか。豚天丼の衝撃に比べると焼肉丼は可もなく不可もなく、である。しいて言えばちょっとしょっぱいのが気になるが、甘辛い味付けは好きな人も多そうだ。他の牛丼店と違い、コンボやセットメニューが充実しており、またデザートメニューまであるので、女性や家族連れも気軽に訪れることができる、まさにファミレスである。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年10月19日和食のファストフード、牛丼。海外にも牛丼専門店が数多くあるが、それは、日本とはちょっと異なる点も多いのだった。今回は前回に引き続きタイ・バンコクの牛丼店を紹介する。バンコクの歓楽街として知られるタニヤに店を出す「牛野家」。写真を見て、「え? 『吉野家』でしょ!? 」と思った人も多いだろう。店名の字面だって似ている。看板やカウンターの色はオレンジ、従業員の制服もな~んか吉野家とそっくり。本当に吉野家とそっくりなのだ。吉野家は十数年前、一度タイから撤退しているのだが、日本の牛丼店がなくなってしまったバンコクにおいては貴重な存在であったことも事実。ちなみに、店名の読みは「うしのや」ではなく、「ぎゅうのや」である。店舗はタニヤのメイン通りから1本入ったところにある。カウンターのみの10席ほどで、いかにもファストフードといった風情である。入店すると、タイ人の店員から「いらっしゃいませ~」と元気な日本語が。バンコクに数ある牛丼店の中で唯一、午前2時まで営業している同店だから、夜の時間帯でもまだまだ活気がある。しかも、注文は日本語でOK(それ以外の日本語は通じない様子)。牛丼の他にとんトロ丼、ネギトロ丼と丼ものがいろいろ。カレーライスやうどんもあり、あの店とこの店を足したような……といったメニュー構成だ。注文してから提供されるまでもほんの数分と、日本の牛丼店のスピードそのままだ。ただ、ごはんがなぜか生ぬるく、あつあつ感がなかった。ひょっとしたら、猫舌の多いタイ人に合わせてのことかもしれないが、単にその時たまたまだっただけかもしれない。牛丼は、並の価格が140バーツ(約355円)と、本家(?)よりちょっと安いが、日本の他の牛丼チェーン店の平均と比べると高い。客層は日本人、タイ人と半々のようで、1人~2人で立ち寄ってさっと食べてさっと出ていく、いかにも牛丼店らしい利用のされ方である。薄いお茶のようなものも無料でサーブされる他、紅ショウガも盛り放題なところまで日本の牛丼店らしい感じがする。ちょっと違うのは、紅ショウガが赤ではなくてあざやかなピンク色だったことくらいか。色が違うだけで味は普通の紅ショウガであった。牛丼は肉の安さを感じるものの、それでもしっとりとやわらかく煮てあり、味付け自体は甘みのバランスもちょうどよい普通の牛丼だ。玉ネギも入っているし、忠実に本家を再現していると思う。牛鍋丼と網焼きトントロ丼も試してみたが、牛鍋丼はちょっと白滝が多いかな、というところまで本家とそっくり。トントロ丼はタレがかなり甘かったが、炭火焼きの香ばしさがやみつきになりそうな味であった。ところで、この店の原点はやはり同じタニヤにある日本人経営のおにぎり屋で、他に居酒屋やとんかつ店なども経営している。この辺りには「小象寿司(KozoSushi)」や「牛角」もあり、手ごろな金額で気軽に食べられる和食店がたくさんあるため、和食激戦区である。「牛野家」はそんな中で生き残ってきた店であり、たとえどこかの店と似ていても着実に人気を伸ばしているという実は”実力派”なのである。次はあつあつのごはんで願いたい。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年09月27日ベネッセコーポレーションは10月7日、日本の高校から海外の大学への進学を検討している高校生を対象に「海外進学カレッジフェア」を開催する。「カレッジ」は、日本の短大または専門学校に相当し、日本から海外大学へ進学するには、カレッジからの編入を目指すコースが一般的だという。このフェアは、日本からの進学者が多いアメリカ、カナダ、オーストラリアのカレッジより入試担当者を招き、各カレッジの内容を直接質問できる場を設けることで、日本の高校生の海外大学進学を支援するというもの。開催時間は、11時~16時。会場は東京都新宿区のBenesse海外進学サポートセンター。10時30分より随時受付、出入り自由だが、参加には事前予約が必要となる。フェアの詳細、参加予約は「海外進学カレッジフェアのページ」へ。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年09月16日ネットワークが広がり、海外旅行中でも自分のスマートフォンを使えるようになってきた。「でも海外で使うと高いんでしょう~? ここは利用を控えておこう」と気をつけたにも関わらず、請求書を見れば利用料金が12万円!? 全然使っていないのに、そんなバカな!!スマートフォンはその賢さゆえ、常に自分の居場所やアプリの最新情報を定期的かつ自動的にアップデートしている。日本国内では定額のパケット契約をしているため、どんなに使っても定められた上限額を超えて請求されることはないが、海外で「パケット対象外」のエリアを旅行した場合は、使えば使った分が課金されることに。スマホが自動的にインターネットにアクセスし、情報を取得するその接続料金ももちろん課金対象だ。アプリの数が多ければ多いほど取得情報が多くなるため、通話やメールなどを使用しなくてもそれだけで十万円を超える高額請求ということもままある。これはあらかじめ携帯電話の設定で「データローミング」をOFFにしておくことで課金されずに済む。この場合、SMSはオンタイムで取得できるが、MMSやメールは見ることができなくなる。また、ウェブにもつなげられないので、ツイッターやフェイスブックなどをオンタイムで行うことはちょっと困難に。とはいえ、昨今フリーのWi-Fiが飛び交う都市も多く、意外と問題なく使えちゃったりするので、それほど支障はないはずだ。ちなみに、パケット料金対象の国(地域)であれば、1日の利用料金の上限が定められているので、普通に利用してもそこまで高くならないので安心だ。現地でスマホを利用する場合は、行き先がパケット料金対象内かどうかを事前にチェックしていくといいだろう。ただしその場合も、該当業者以外に接続してしまうとビックリするような請求額となるので注意したい。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年08月24日トリップアドバイザーではこのほど、旅行に関するさまざまな情報をインフォグラフィックにして毎週公開する「トリップグラフィックス」の第37回として、「海外トイレ事情」を公開した。今回のトリップグラフィックスでは、トイレの場所の聞き方とトイレの文字表記、各国トイレうんちくをまとめている。例えば、ブラジルでは「Banheiro」と表記し、トイレの場所を尋ねるには「オンヂ フィカ ウ バニェイロ?」といえばいいという。また、各国のトイレにまつわるうんちくを読むと、その国のトイレ事情がよくわかる。ニューハーフの多さで知られるタイでは男女兼用のトイレが増えており、この設備を取り入れた学校もあるとのこと。マレーシアなどイスラム教国のトイレにはたいていホースがついており、右手でホースを持ち、左手で尻を洗うという。そのため、左手は不浄とされ、食事やあいさつでは使わない。さらに、ベトナムやギリシャ、ペルーなどの国では公衆トイレが少ないのでデパートやホテルのトイレを使うとよいといったアドバイスも掲載。詳細は同サイトで公開中の、グラフィックで確認できる。【拡大画像を含む完全版はこちら】
2012年07月18日円高の昨今、皆さん、海外旅行は行かれましたか?「仕事が忙しすぎる」という方も、「来月行く!」という方もいらっしゃると思いますが、海外の車事情で「びっくり」した経験はありませんか?個人的には東南アジアのタクシーのスピードにびっくりしたのですが、皆さんはどうなのでしょうか。COBS ONLINEの読者にアンケートで聞いてみました。調査期間:2011/8/16~2011/8/21アンケート対象:COBS ONLINE会員有効回答数 1,000件(ウェブログイン式)アンケートによると、車やバスに乗った方が大勢いました。それらの方に車カルチャーギャップを話していただきました(注:個人の経験のため、その国すべての車事情がそうだとは限りません)。■びっくり交通編●あるある度★★★月並みですが、右側通行がなんだか落ち着かなかった。(女性/25歳)日本は左側通行ですが、世界の大多数は右側通行なんですよね。●あるある度★★★タイのタクシーに乗ったとき、時速120kmぐらいで走られてすごく怖かった。(女性/23歳)あります、あります。「マレーシアに行ったとき、スピード出過ぎでスピードメーターを見られなかった(男性/30歳)」という方のように、東南アジアの方は飛ばす傾向にあるんでしょうか。●驚き度★★☆イギリスのラウンドアバウトに最初は戸惑いました(女性/22歳)ラウンドアバウトとは、道路の平面式交差点の形式の1つで、ロータリーのこと。慣れないと、そのロータリーをぐるぐる回ってしまいそうです。●驚き度★★☆インドで道路に牛が寝ていて、クラクションが鳴りっぱなしで驚いた。(女性/25歳)インドには、牛が普通に歩いています。ほかにも、「モロッコでバスに乗っていたら、家畜が乗ってきて驚いた(女性/27歳)」、「インドでタクシーに乗っていたらお土産屋さんに連れていかれそうになった(女性/28歳)」、「ウインカーとワイパーを間違える(女性/35歳)」などの声があがっていました。■これぞ異文化体験編?!●あるある度★★☆南アフリカに行ったとき、ホームステイ先の家族が送迎してくれたのだが、家に到着すると、オーディオを外したのを見て驚いた。(女性/24歳)一般的な南アフリカの車事情かどうかは分かりませんが、スピーカーを運ぶ絵がリアルに想像できますよね。●驚き度★★☆オーストラリアはバスを止めるときは手をあげて止める。ぼーっとバス停に立っていても止まってくれない。(女性/28歳)ほかにも、「ニュージーランドに行ったとき、日本のようにバス停につく前にアナウンスが入らず、自分でバス停が近くなったらボタンを押さなければならなかったので、驚いた。(女性/23歳)」という声があるように、バス事情もお国柄がありそうです。●驚き度★★☆アメリカは、とにかく道がまっすぐ!どこまでもつづく!これは日本車とアメ車の構造が違うわけだと思った。(女性/23歳)どこまでも、まっすぐな道。ぜひ体験してみたいです。●あるある度★★★チップを払わなければいけない。(女性/23歳)たしかに。お金を払ったけど、お釣りをチップとして取られ、戻ってこなかった経験談も多数寄せられました。■番外編●あるある度★☆☆イタリアに卒業旅行にいったときに、タクシーの運転手がかっこよくてテンションがあがったので、必要以上にチップを渡してしまった。(女性/27歳)車事情とは関係薄い気もしますが、イタリアの男性はかっこいい人多そうですよね。いかがでしたか?車を使うことで、海外ならではの冒険ができそうな予感がしますね。こちらの特集では、ハワイのオススメドライブを紹介しているので、事前にチェックしておくといいかもしれません。(COBS ONLINE編集部)【関連リンク】【コラム】レンタカーで駆け抜けろ、冒険の島、マウイ!【コラム】ハワイで見つけた“アメリカ産神戸牛”ってどういう意味?【コラム】海外旅行や海外出張に!現地情報誌活用術
2011年09月06日青春ストーリーやラブコメ以外の海外ドラマにおけるLOVE事情ってどんな感じ?ということで、犯罪捜査ドラマやサスペンス、ミステリー、アクションを牽引する男たちの恋愛を取り上げてきましたが、今回はヒロインを支える男たちに注目。主人公として活躍する強き女性たちを、絶妙にサポートする男性陣の献身に迫っていきます。まず、犯罪捜査ドラマ系ヒロインを熱心に支える男性と言えば、「クローザー」の女刑事ブレンダ・ジョンソンのパートナーにして、FBI捜査官でもあるフリッツ・ハワード。「クローザー」はシーズン4のDVDが発売されたばかりで、6月からはシーズン5のテレビ放送もLaLa TVで始まります。難事件解決人として敏腕刑事ぶりを発揮するブレンダをこよなく愛し、公私にわたって支え続けてきたフリッツですが、仕事人間のブレンダに愛情を踏みにじられる(?)こともしばしば。FBI捜査官としても立派なキャリアを築いている上に、愛する女性の仕事にも(本意か不本意かはさておき)理解を示せるなんて素敵!と働く女子に大人気なのがフリッツです。ブレンダとフリッツがシーズンを重ねてたどる展開を思えば、フリッツ人気は働くシングルウーマンのみならず既婚女性にも及びそうですが、既に主婦の間で人気沸騰中なのは「ゴースト 〜天国からのささやき」のジム・クランシーと「ミディアム 霊能者アリソン・デュボア」のジョー・デュボア。「ゴースト」はシーズン4がFOXで、「ミディアム」はシーズン5がWOWOWで放送中です。霊能者の妻・メリンダとラブラブの夫婦生活を送る「ゴースト」のジムと、同じく霊能者の妻・アリソンと3人の娘たちと共に幸せな家庭生活を営む「ミディアム」のジョーですが、とにかく2人とも妻に理解があり献身的!死者の魂を導く役目に従事するメリンダと霊能力を活かして犯罪捜査の手助けをするアリソンにとって、ジムとジョーはまさに理想のパートナーだと言えそうです。もちろん、妻の能力が家庭にマイナスの影響を及ぼすこともありますし、順風満帆な恋愛だけが描かれる作品などありませんが、ジムやジョーみたいなダンナ様がいいな〜とつぶやかずにはいられない女子が増殖中。ちなみに、「ミディアム」のモデルは実在のアリソン・デュボアさんですが、以前来日したアリソンさん曰く「実際の夫も優しいけど、ジェイク・ウェバーが演じているジョーほど腹筋は割れていないわ(笑)」とのことでした。そのほか、「BONES骨は語る」の法人類学者ブレナンに対して良きパートナーぶりを発揮するFBI捜査官ブースや、「キャッスル〜ミステリー作家は事件がお好き」の美人刑事ベケットにまとわりついているようでいて、時には絶妙なサポートを見せる人気小説家キャッスルなど、ヒロインを支える様々な男たちが海外ドラマの世界には存在。羨ましいな〜なんてため息も聞こえてきそう?(text:Hikaru Watanabe)「クローザー<フォース・シーズン>コレクターズ・ボックス」価格:15,750円(税込)発売元:ワーナー・ホーム・ビデオ発売中© 2010 WARNER BROS.ENTERTAINMENT INC.「ゴースト〜天国からのささやきシーズン3DVD COMPLETE BOX」価格:15,750円(税込)発売元:ウォルト・ディズニー・スタジオ・ジャパン発売中© ABC Studios and CBS Studios, Inc.「ゴースト 〜天国からのささやきシーズン4」FOXにて毎週金曜23:00〜放送中公式サイト:「ミディアム 〜霊能捜査官アリソン・デュボア〜 シーズン4 DVD-BOX」価格:12,600円(税込)発売元:パラマウント ジャパン発売中© 2009 CBS Studios Inc. CBS and related marks are trademarks of CBS Studios Inc. All Rights Reserved. TM, (R) & Copyright © by Paramount Pictures. All Rights Reserved.「ミディアム5 霊能者アリソン・デュボア」WOWOWにて毎週水曜23:00〜[二か国語]、毎週土曜10:00〜[字幕]公式サイト:■関連作品:クローザー [海外TVドラマ]ゴースト 〜天国からのささやき [海外TVドラマ]© Buena Vista Home Entertainment, Inc., ABC Studios and CBS Studios, Inc.ミディアム霊能者アリソン・デュボア [海外TVドラマ]■関連記事:感動の新シーズン登場「ゴースト〜天国からのささやき」DVDを3名様にプレゼント第67回ゴールデン・グローブ賞テレビ部門では注目作「Glee」3部門ノミネートシネマカフェ的海外ドラマvol.111熟女ヒロインドラマ対決!〜ファイナル〜シネマカフェ的海外ドラマvol.110熟女ヒロインドラマ対決!〜第2ラウンド〜シネマカフェ的海外ドラマvol.109熟女ヒロインドラマ対決!〜第1ラウンド〜
2010年04月30日いわゆるラブコメや恋愛ドラマでなくとも、あちらこちらでラブストーリーが進行している海外ドラマの世界。そんな中でも、SFミステリー「LOST」で描かれるLOVE事情にぐっときている方は多いのではないでしょうか。最終章となるシーズン6の日本上陸を前に、「LOST」きってのLOVEヒーロー、ソーヤーを改めてフィーチャーしたいと思います。「LOST」きってのLOVEヒーローはジャックよ!いえ、サイードよ!などなどの声は独断と偏見で無視するとし、ソーヤーのラブストーリーをざっとおさらい。飛行機墜落事故をきっかけに謎の島での生活を余儀なくされたイケメン詐欺師・ソーヤーは、生存者仲間の美女ケイトを巡り、同じく生存者仲間の外科医・ジャックと三角関係に。ソーヤーにフラフラ、ジャックにフラフラするケイトはいったいどっちと結ばれるの?というのが「LOST」ファンの関心事のひとつでもありました。そんな彼らに、島にずっと住んでいたという新美女ジュリエットが加わり、三角関係は四角関係に。シーズン5は、島から脱出したケイト&ジャック、島に残ったソーヤー&ジュリエットの図が成り立ったかにも見えました。しかしながら、まさかの展開を経て多角関係が復活!?シーズン5は彼らの関係を左右する衝撃のラストを迎えます。先頃来日した製作総指揮のカールトン・キューズ氏曰く、「ソーヤー、ケイト、ジャックの3人にジュリエットを含めた壮大なロマンスの行方は、シーズン6の大きな見どころのひとつですよ」とのこと。シーズン6の新レギュラーとしてキューズ氏と共に来日した真田広之さんも「LOST」内LOVE事情には興味津々で、インタビューの際にこんなコメントを寄せてくれました。「『LOST』というシリーズを通して描かれるキーワードのひとつが“犠牲”。例えば、シーズン4の最後でソーヤーがヘリコプターから飛び降りて島に戻ったのも“犠牲”です。そして、“犠牲”の根底には大きな愛があるんですよね」。さすがはシーズン6への出演が決まり、シーズン1〜5を一気見なさったという真田さん。思えば、シーズン5の結末にも、同様のキーワードが絡んでいると言えます。シリーズ開始当初は生存者グループのトラブルメーカーと見なされるものの、島での新生活やケイトへの想い、さらにはジュリエットとの関係を経て変貌していくソーヤー。島を巡るミステリーに夢中になっている人も、登場人物たちを悩ませるSF現象に首ったけの人も、ソーヤーのLOVE事情には胸きゅんさせられているはず!また、キューズ氏は「パイロット版(シーズン1の第1話)制作当時、私たちの調査では、最も人気のないキャラクターのひとりがソーヤーでした。その彼がここまで人気者になるとは、嬉しい驚きですよ。いまでは私も彼の熱心な支持者です」とも。そんなソーヤーはどんな愛の結末を迎えるのか?泣いても笑っても最終章のシーズン6からますます目が離せません。(text:Hikaru Watanabe)「LOST シーズン5 DVD COMPLETE BOX」価格:15,750円(税込)発売元:ウォルト ディズニー スタジオ ホーム エンターテイメント発売中「LOST シーズン5」好評レンタル中公式サイト:© ABC Studios.「LOSTファイナル・シーズン」海外ドラマチャンネルAXNにて、5月プレミア放送決定年内DVD化決定!© ABC Studios.■関連作品:LOST [海外TVドラマ]© AXN Japan Inc. All Rights Reserved.■関連記事:「LOST」のキム・ユンジン、8年来のマネージャーとハワイで挙式遂に上陸!「LOST」ファイナル・シーズン&「FLASHFORWARD」ジャパンプレミアに5組10名様ご招待真田広之インタビュー明かしたくとも明かせない「LOST」“犠牲”と愛の結末シネマカフェ的海外ドラマvol.139謎好き恋愛マスターJ.J.エイブラムスのあれこれ真田広之「LOST」第一声“誰だ?”に苦笑い「お前こそ誰だ?という感じですが…」
2010年04月22日犯罪捜査ドラマやサスペンス、ミステリー、アクションを牽引する男たちのLOVE事情を語る上で外せないのはこの人、「バーン・ノーティス元スパイの逆襲」のマイケル・ウェスティンです。スパイをクビになって以来、故郷マイアミで人情第一のプチ探偵業を営みながら、解雇にまつわる陰謀を紐解いていこうと奮闘するマイケル。そんな彼のLOVE事情ほど、胸きゅんできるものはありません。シーズン1をご覧になっている方はご承知のことと思いますが、マイケルのLOVE事情のど真ん中にいるのは元カノにしてスパイ仲間でもある美女フィオナ。彼との恋を終えた過去を持つものの、いまもマイケルのことが大好きなフィオナと、彼女を大切に想っているらしき態度をチラ見せし、時にはアクロバティックなセックス(!)に走りながらも、クールかつ(なるべく)禁欲的に振る舞おうとするマイケルの関係はシリーズ最大の見どころのひとつでもあります。DVDレンタルが始まったばかりのシーズン2では、ふたりの関係に異変が!?シーズン1のラストで解雇の謎に一歩近づいたかに見えたマイケルは、ますます陰謀解明に必死。そんな彼に業を煮やした(?)フィオナに、何と新しいボーイフレンドができます!ここで、「バーン・ノーティス」ファンの方なら、「えー、フィオナはあんなにもマイケルのことが好きなのに?」と疑問を持ったり、「フィオナとマイケルはいずれカップルになるものと信じていたのに!」とモヤモヤされることでしょうが、この展開こそがLOVE事情の観点から見たシーズン2の面白さ。マイケルを複雑な気分にさせようとするフィオナの乙女心と、まんまと複雑な気分に陥りながらも、見かけ上は平静を装って「何てことないさ〜」な態度を取るマイケルの「何てことなくない」心情がシーンの随所にちょこちょこと現れていきます。以前、「マイケルとフィオナの関係はお決まりの男女のパターンとは違うし、演じるのがすごく楽しい。何と言うか、ふたりは負けず嫌いなんだ」と語っていたのはマイケル役のジェフリー・ドノヴァンですが、まさに彼らのラブバトルは負けず嫌いっぷり全開で、ふたりとも大人のような子供のような…。しかも、シーズンの後半にはマイケルの本当の気持ちを知ることができる事件が勃発!さらに、マイケルの○○も登場し…。ラブストーリーとしてもお腹いっぱいの「バーン・ノーティス」がシーズン2で楽しめます。ちなみに、なぜかシーズン2では、マイケルの母マデリンや相棒のサムもシーズン1以上にロマンスモード!?特に、母の望ましくないロマンスを目の当たりにし、ムムムと眉間に皺を寄せるマイケルの「お母さん、僕はあなたの色恋を認められません」的な“息子”ぶりも楽しいです。(text:Hikaru Watanabe)「バーン・ノーティス元スパイの逆襲SEASON2」[DVD]<レンタル>・Vol.1〜3レンタル中・Vol.4〜54月16日(金)レンタル開始・Vol.6〜85月28日(金)レンタル開始<セル>「バーン・ノーティス元スパイの逆襲SEASON2 DVDコレクターズBOX」価格:13,440円(税込)発売元:20世紀フォックス ホーム エンターテイメント ジャパン発売日:6月18日(金)公式サイト:© 2010 Twentieth Century Fox Home Entertainment LLC. All Rights Reserved.■関連作品:バーン・ノーティス元スパイの逆襲 [海外TVドラマ]■関連記事:シネマカフェ的海外ドラマvol.129「バーン・ノーティス」元スパイの女難 2シネマカフェ的海外ドラマvol.128「バーン・ノーティス」元スパイの女難 1シネマカフェ的海外ドラマvol.127「バーン・ノーティス」トホホなスパイ美学第3の男、日本上陸!「バーン・ノーティス元スパイの逆襲」特製長袖Tシャツを3名様プレゼントシネマカフェ的海外ドラマvol.126痛快スパイドラマ!「バーン・ノーティス」
2010年04月15日春は恋愛の季節(?)と言わんばかりに、海外ドラマの世界でも胸きゅんのラブストーリーが進行中。「ゴシップガール」のセリーナやブレアもシーズン2(4月16日〜放送)を迎えて恋に大忙しだし、「グレイズ・アナトミー」のメレディスやクリスティーナはシーズン5(5月12日〜DVDレンタル)でも相変わらず恋に悩みまくり。けれど、恋が進行しているのは何も青春ドラマやラブコメの中だけではありません!今回からは犯罪捜査ドラマやサスペンス、ミステリー、アクションを牽引する男たちのLOVE事情に迫ってみたいと思います。まず、何はともあれ気になるのは、注目ドラマ「THE MENTALIST メンタリストの捜査ファイル」の主人公パトリック・ジェーンのLOVE事情。以前にもご紹介したこの作品では、神がかりなほど鋭い観察眼を持つジェーンが、カリフォルニア州捜査局、通称CBIの捜査官たちと共に様々な事件を解決していきます。となると、あまりLOVEの香りが漂ってこない気がしてしまいますが、毎回様々な事件に挑むジェーンの過去には、いまは亡き妻への想いが。かつて、有名な連続殺人鬼レッド・ジョンを怒らせたジェーンは、そのせいで妻と娘をレッド・ジョンに殺されてしまった身。捜査コンサルタントとしての日常を送る彼の奔走の裏には、変えたくても変えられない辛い過去への想い、さらには未だ逮捕されていないレッド・ジョンに対する執念が渦巻いています。ロマンティックなほど切なく辛いジェーンの犯罪捜査ですが、そんな彼を支える女性捜査官の存在も気にしておきたいところ。ジェーンが協力するCBIのチーフ、テレサ・リズボンは彼の良き理解者であり、ジェーンとリズボンは「X-ファイル」で言うところのモルダーとスカリー、「BONESボーンズ」で言うところのブレナンとブースのようでもあります。2人の関係について、ジェーン役のサイモン・ベイカーはこう語っています。「ジェーンとリズボンは兄妹のようである一方、恋愛関係を築いているようにも見える。リズボンがジェーンに対して母親のように接したり、ジェーンがリズボンに対して父親のような気持ちになったり…、すごく興味深いよ」。傍から見れば少々もどかしくも見えるジェーンとリスボンの絆を描いた現在のドラマに、亡き妻とのエピソードが絶妙に絡み合い、大人の男の深遠なラブストーリーに。胸キュンしたい女子にとっても、「THE MENTALIST」は目の離せないタイトルなのです。ちなみに、米TVガイド誌で“最もセクシーなTVスター”にも選ばれたサイモン・ベイカー自身は奥様とラブラブで、「僕にジェーンのような観察眼があれば、クリスマスや妻の誕生日がラクなのにね」とのこと。ベイカー夫妻は、同じオーストラリア出身のニコール・キッドマン&キース・アーバン夫妻とも大の仲良しなのだそうです。(text:Hikaru Watanabe)「THE MENTALIST メンタリストの捜査ファイル」5月26日(水)22:00〜スーパー!ドラマTVにて独占日本初放送スタート【二ヶ国語版】毎週水曜22:00〜他 【字幕版】毎週日曜23:00〜他公式サイト: & © Warner Bros. Entertainment Inc.■関連作品:THE MENTALIST メンタリストの捜査ファイル [海外TVドラマ]■関連記事:シネマカフェ的海外ドラマvol.1332010年の注目ドラマをチェック!第67回ゴールデン・グローブ賞テレビ部門では注目作「Glee」3部門ノミネートシネマカフェ的海外ドラマvol.120胸キュン男のスマイル最終回はこのカレ!
2010年04月08日